Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gebonden hulp
Hulp aan de slachtoffers
Hulpverlening in verband met anticonceptie
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Voertuig voor hulpverlening aan beknelde slachtoffers
Voorwaarde van hulpverlening
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden
Wijze van hulpverlening

Traduction de «slachtoffers en hulpverleners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voertuig voor hulpverlening aan beknelde slachtoffers

véhicule de désincarcération


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


hulpverlening in verband met anticonceptie

Prise en charge d'une contraception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook vanuit Brussels airport Company worden nog steeds verschillende initiatieven genomen om slachtoffers en hulpverleners professionele begeleiding aan te bieden.

Brussels Airport Company continue de prendre diverses initiatives en vue de proposer une assistance professionnelle aux victimes et aux secouristes.


Het fonds van 1985 voorziet reeds in tal van ingrijpende maatregelen voor slachtoffers, meer bepaald voor de rechtstreekse slachtoffers (de hulpverleners) en de onrechtstreekse slachtoffers (de getroffen familie) van gewelddaden in strijd met het strafrecht.

Le fonds de 1985 prévoit déjà toute une série de mesures importantes en matière de victimisation, notamment en ce qui concerne les victimes directes (les sauveteurs) et les victimes indirectes (la famille touchée) de violences pénales.


Art. 2. Deze wet vervolledigt de omzetting van de volgende richtlijnen : -de richtlijn 2011/93/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ter vervanging van kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad; - de richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad; - de richtlijn 2002/90/EG van de Raad van 28 november 2002 tot omschri ...[+++]

Art. 2. La présente loi complète la transposition des instruments suivants : -la directive 2011/93/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie et remplaçant la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil; - la directive 2011/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil; - la directive 2002/90/CE du Conseil du 28 novembre 20 ...[+++]


Bij die gelegenheid wil ik een eerste balans opmaken van de hulpverlening aan en opvang van de slachtoffers, en van de maatregelen die de regering genomen heeft om de aanbevelingen die de parlementaire onderzoekscommissie in haar tussentijds en voorlopig verslag over het onderdeel "hulpverlening" geformuleerd heeft in de praktijk om te zetten.

À cette occasion, je souhaite tirer un premier bilan concernant l'assistance et la prise en charge des victimes, ainsi que les mesures entreprises par le gouvernement afin de répondre aux recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire dans son rapport intermédiaire et provisoire sur le volet "assistance et secours".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande de psychosociale hulpverlening aan de slachtoffers ben ik alleen bevoegd voor de acute hulpverlening.

Concernant le soutien psychosocial aux victimes, je suis seulement compétent pour la phase aigüe.


Uit het evaluatierapport bleek dat de samenwerking tussen politie / parket en de hulpverlening voor verbetering vatbaar is op het vlak van informatiedoorstroming, bereikbaarheid van de hulpverlening en doorverwijzing van slachtoffers en daders.

Le rapport d'évaluation a fait apparaître que la collaboration entre les services de police / le parquet et les services d'aide pouvait être améliorée sur le plan de la circulation des informations, de la disponibilité de l'aide et de l'orientation des victimes et des auteurs.


In die welbepaalde gevallen, zal de bevoegde politiedienst, indien het slachtoffer wenst gecontacteerd te worden door een dienst voor hulpverlening aan slachtoffers, op het moment van de klachtneerlegging of de vaststelling van de feiten een verwijzingsformulier invullen, dat die wens vaststelt en dit formulier zo snel mogelijk bezorgen aan de dienst voor hulpverlening aan slachtoffers.

Dans de tels cas, si la victime souhaite être contactée par un service d'aide aux victimes, le service de police complète, au moment du constat ou de la déposition, un formulaire de renvoi attestant de ce souhait et envoie ce dernier dans les plus brefs délais au service d'aide aux victimes.


Men heeft echter vastgesteld dat de hulpprogramma's voor hulpverlening aan slachtoffers zich vaak slechts focussen op de directe slachtoffers, en veel minder op hulpverlening, traumaverwerking en economische ondersteuning van de indirecte slachtoffers.

L'on a toutefois constaté que les programmes d'assistance dans le domaine de l'aide aux victimes se focalisent souvent sur les victimes directes et beaucoup moins sur l'assistance aux victimes indirectes, la gestion de leur traumatisme et l'octroi à ces personnes d'une aide économique.


In die welbepaalde gevallen, zal de bevoegde politiedienst, indien het slachtoffer wenst gecontacteerd te worden door een dienst voor hulpverlening aan slachtoffers, op het moment van de klachtneerlegging of de vaststelling van de feiten een verwijzingsformulier invullen, dat die wens vaststelt en dit formulier zo snel mogelijk bezorgen aan de dienst voor hulpverlening aan slachtoffers.

Dans de tels cas, si la victime souhaite être contactée par un service d'aide aux victimes, le service de police complète, au moment du constat ou de la déposition, un formulaire de renvoi attestant de ce souhait et envoie ce dernier dans les plus brefs délais au service d'aide aux victimes.


Zo werd een vorming aangeboden voor de vrijwilligers, die in twaalf verschillende talen aan allochtone slachtoffers telefonische hulpverlening bieden.

Une formation a ainsi été dispensée à des bénévoles qui assistent les victimes allochtones dans douze langues différentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers en hulpverleners' ->

Date index: 2024-02-14
w