Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «slachtoffers daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Slachtoffers hebben ook recht op een vergoeding, en als het nationale stelsel voorziet in herstelrechtprocedures, zullen de slachtoffers daar vanaf nu veilig aan kunnen deelnemen.

Les victimes ont également droit à une indemnisation et, si le système national concerné prévoit des procédures de justice réparatrice, il existe désormais des règles qui garantissent la participation des victimes à ces procédures en toute sécurité.


Het is niet verkieslijk dat het slachtoffer daar inzage in zou hebben.

Il est préférable que la victime n'y ait pas accès.


Het is niet verkieslijk dat het slachtoffer daar inzage in zou hebben.

Il est préférable que la victime n'y ait pas accès.


Dit fonds moet efficiënt zijn en een antwoord bieden op de werkelijke noden van de slachtoffers, daar waar andere initiatieven tekortschieten.

Il se doit d'être efficace et de répondre aux véritables besoins des victimes là où d'autres initiatives font défaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet verkieslijk dat het slachtoffer daar inzage in zou hebben.

Il est préférable que la victime n'y ait pas accès.


De situatie in Letland, waar de verkeersveiligheid het jongste jaar helemaal niet is verbeterd, verdient bijzondere aandacht. Ook in Malta en Luxemburg steeg het aantal slachtoffers maar daar liggen de totale cijfers zo laag dat de grote schommelingen van jaar tot jaar statistisch niet relevant zijn.

La Lettonie, où la situation en matière de sécurité routière ne s'est malheureusement pas améliorée au cours de l’année écoulée, mérite une attention particulière; le nombre de victimes de la route a également augmenté à Malte et au Luxembourg, mais dans ces pays leur nombre est trop faible pour que des fluctuations importantes d’une année à l’autre soient statistiquement significatives.


De richtlijn zal een aanvulling vormen op het bekende "groene kaart"-systeem, dat ontoereikend is gebleken voor het oplossen van sommige van de voornaamste problemen van slachtoffers van ongevallen die in een ander land een vordering willen indienen tegen een aldaar woonachtige partij en een verzekeraar die daar is gevestigd.

Cette directive complétera le fameux système de la "carte verte" qui s'est révélé insuffisant pour remédier à certaines des principales difficultés rencontrées par la victime d'un accident qui entend faire valoir ses droits dans un autre pays contre une partie adverse qui réside dans ce pays et contre un assureur agréé dans ce même pays.


Volgens de in deze regio actieve humanitaire organisaties zouden zich daar ongeveer 530.000 Rwandese vluchtelingen bevinden, 240.000 Boeroendische vluchtelingen(**), 400.000 Boeroendische gerepatrieerden(***), meer dan 1 miljoen ontheemden, de talloze slachtoffers van het geweld die ter plaatse in Rwanda zijn gebleven niet te vergeten.

Il y aurait, d'après les organisations humanitaires actives dans la région, quelque 530.000 réfugiés rwandais, 240.000 réfugiés burundais (**), 400.000 rapatriés burundais (***), plus d'un million de personnes déplacées sans compter les innombrables victimes de la violence restés sur place au Rwanda.


Of de vraag nu al of niet dringend is - het is juist dat het slachtoffer daar zelf over beslist - de tijd om een schadevergoeding te krijgen is even lang.

Que la demande soit urgente ou non - mais il est vrai que la victime détermine elle-même l'urgence de sa demande - le délai d'obtention d'une indemnisation est tout aussi long.


Ondanks de gunstige ontwikkeling van de toestand in Cambodja, worden nog steeds mannen en vrouwen het slachtoffer van het daar heersende, aanhoudende klimaat van onveiligheid, terwijl er iedere dag weer onschuldige mensen het slachtoffer worden van de miljoenen, nog niet gedemonteerde anti-personeelmijnen, waardoor zij invalide worden.

Malgré l'évolution favorable de la situation au Cambodge, des hommes et des femmes sont encore victimes du climat d'insécurité qui y persiste tandis que les millions de mines anti-personnelles non encore désamorcées handicapent journalièrement d'autres innocents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers daar' ->

Date index: 2024-08-04
w