Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachtoffer van discriminatie op drie verkiest klacht » (Néerlandais → Français) :

De lichte daling van het aantal klachten die het Instituut vaststelt en de toename van de informatievragen weerspiegelen een fenomeen dat al uit verschillende studies naar voren kwam, namelijk dat maar weinig slachtoffers van discriminatie op grond van het geslacht een klacht durven indienen.

La légère diminution des plaintes observée à l'Institut mise en parallèle avec une augmentation des demandes d'informations reflètent un phénomène déjà relevé dans diverses études à savoir que peu de victimes de discrimination fondée sur le sexe osent déposer plainte.


Slachtoffers van discriminatie zijn soms bang om een klacht in te dienen of denken dat het niet nodig is om deze stap te zetten.

Les personnes victimes de discrimination craignent parfois de déposer plainte ou estiment qu'il n'est pas nécessaire d'entreprendre cette démarche.


De nationale organen voor de bevordering van gelijke behandeling die in het kader van de richtlijnen zijn opgericht om gelijke behandeling te bevorderen en discriminatie op grond van ras of etnische afstamming of geslacht te bestrijden, spelen een belangrijke rol in het bijstaan van slachtoffers, doordat zij informatie en steun bieden bij het indienen van een klacht.

Les organismes nationaux chargés des questions d’égalité, établis au titre des directives visant à promouvoir l'égalité de traitement et à lutter contre la discrimination fondée sur la race, l'origine ethnique ou le sexe, jouent un rôle important dans l’assistance aux victimes de discriminations en leur fournissant des informations et en les aidant à engager une procédure.


Het slachtoffer van een discriminatie op grond van zijn lidmaatschap van een vakorganisatie, van het feit dat hij daartoe behoort of van zijn syndicale activiteit is derhalve eveneens het slachtoffer van een discriminatie op grond van zijn syndicale overtuiging, zodat de drie aangehaalde discriminatiegronden vervat zijn in die van de syndicale overtuiging ».

La victime d'une discrimination sur la base de son affiliation, de son appartenance ou de son activité syndicales est dès lors également victime d'une discrimination sur la base de ses convictions en matière syndicale, de sorte que les trois motifs de discrimination cités sont compris dans celui de la conviction syndicale ».


De toekenning van bescherming van en bijstand aan de slachtoffers van mensenhandel of een ernstige vorm van mensensmokkel is gekoppeld aan de samenwerking met het gerecht, wat betekent dat om deze status van « slachtoffer van mensenhandel » te verkrijgen, het slachtoffer aan drie voorwaarden moet voldoen : het contact met de vermoedelijke daders van hun uitbuiting verbreken, begeleid worden door een gespecialiseerd centrum en binnen de eventuele termij ...[+++]

L'octroi d'une protection et d'une assistance aux victimes de la traite ou d'une forme aggravée de trafic d'êtres humains est lié à la collaboration avec la justice, ce qui implique que pour recevoir ce statut de « victime de la traite », la victime doit satisfaire à trois conditions: rompre les contacts avec les auteurs présumés de leur exploitation, être accompagnée par un centre spécialisé et, endéans le délai éventuel de 45 jours, faire des déclarations ou porter plainte contre son exploiteur.


De toekenning van bescherming van en bijstand aan de slachtoffers van mensenhandel of een ernstige vorm van mensensmokkel is gekoppeld aan de samenwerking met het gerecht, wat betekent dat om deze status van « slachtoffer van mensenhandel » te verkrijgen, het slachtoffer aan drie voorwaarden moet voldoen : het contact met de vermoedelijke daders van hun uitbuiting verbreken, begeleid worden door een gespecialiseerd centrum en binnen de eventuele termij ...[+++]

L'octroi d'une protection et d'une assistance aux victimes de la traite ou d'une forme aggravée de trafic d'êtres humains est lié à la collaboration avec la justice, ce qui implique que pour recevoir ce statut de « victime de la traite », la victime doit satisfaire à trois conditions: rompre les contacts avec les auteurs présumés de leur exploitation, être accompagnée par un centre spécialisé et, endéans le délai éventuel de quarante-cinq jours, faire des déclarations ou porter plainte contre son exploiteur.


De toekenning van bescherming van en bijstand aan de slachtoffers van mensenhandel of een ernstige vorm van mensensmokkel is gekoppeld aan de samenwerking met het gerecht, wat betekent dat om deze status van « slachtoffer van mensenhandel » te verkrijgen, het slachtoffer aan drie voorwaarden moet voldoen : het contact met de vermoedelijke daders van hun uitbuiting verbreken, begeleid worden door een gespecialiseerd centrum en binnen de eventuele termij ...[+++]

L'octroi d'une protection et d'une assistance aux victimes de la traite ou d'une forme aggravée de trafic d'êtres humains est lié à la collaboration avec la justice, ce qui implique que pour recevoir ce statut de « victime de la traite », la victime doit satisfaire à trois conditions: rompre les contacts avec les auteurs présumés de leur exploitation, être accompagnée par un centre spécialisé et, endéans le délai éventuel de 45 jours, faire des déclarations ou porter plainte contre son exploiteur.


Melding van discriminatie bevorderen door het gemakkelijker te maken voor slachtoffers om een klacht in te dienen.

de faciliter le signalement des actes et pratiques discriminatoires par les victimes en améliorant l'accès aux mécanismes de dépôt de plainte.


Dat is de basis en bij alle andere wetgeving is het zo dat waar Europees recht geldt de burgers die zich gedupeerd of het slachtoffer van discriminatie voelen stappen kunnen ondernemen die reiken tot aan de indiening van een klacht bij het Europese Hof van Justitie.

Il s’agit du fondement même et, comme pour toute autre législation contenant des dispositions européennes, les citoyens qui s’estiment lésés ou pensent subir des discriminations peuvent agir en conséquence, pouvant même aller jusqu’à porter plainte devant la Cour européenne de justice.


Als de slachtoffers, met of zonder de steun van het Centrum, klacht indienen, dan moet het Centrum er zich van vergewissen dat de wet volledige uitwerking kan hebben door het slachtoffer de mogelijkheid te bieden de discriminatie te bewijzen.

Si les victimes, avec ou sans l'appui du Centre, déposent plainte, alors le Centre doit s'assurer que la loi soit totalement appliquée en offrant à la victime la possibilité de prouver la discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffer van discriminatie op drie verkiest klacht' ->

Date index: 2024-09-24
w