Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffer gratis diensten slachtofferhulp mensenhandel " (Nederlands → Frans) :

rechtsbijstand motie van het Parlement slachtoffer gratis diensten slachtofferhulp mensenhandel

aide judiciaire résolution du Parlement victime service gratuit aide aux victimes trafic de personnes


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat alle terrorismeslachtoffers toegang wordt geboden tot informatie over de rechten van slachtoffers, beschikbare diensten voor slachtofferhulp en schadevergoedingsregelingen in de lidstaat waar het terroristische misdrijf is gepleegd.

Les États membres devraient veiller à ce que toutes les victimes du terrorisme aient accès aux informations sur les droits des victimes, les services d’aide disponibles et les mécanismes d’indemnisation dans l’État membre où l’infraction terroriste a été commise.


Hij heeft gepleit voor een « zero tolerance » beleid wat militairen betreft die zich schuldig maken aan mensenhandel, of die de mensenhandel aanmoedigen door gebruik te maken van de diensten van prostituees die eigenlijk slachtoffers zijn van de mensenhandel.

Il a plaidé pour une politique de tolérance zéro à l'égard des militaires qui se livrent à la traite des êtres humains ou l'encouragent en faisant appel aux services de prostituées qui sont en fait les victimes de la traite des êtres humains.


Desgewenst kan het slachtoffer bijstand verkrijgen bij de specifieke diensten voor slachtofferbegeleiding, ofwel bij de dienst slachtofferonthaal van de justitiehuizen die in elk gerechtelijk arrondissement aanwezig zijn, ofwel bij de diensten slachtofferhulp.

Si elle le souhaite, la victime pourra trouver assistance auprès des services spécifiques de prise en charge des victimes, que cela soit au niveau du service accueil des victimes des maisons de justice présent dans chaque arrondissement judiciaire ou auprès des services d'aide aux victimes.


Hij heeft gepleit voor een « zero tolerance » beleid wat militairen betreft die zich schuldig maken aan mensenhandel, of die de mensenhandel aanmoedigen door gebruik te maken van de diensten van prostituees die eigenlijk slachtoffers zijn van de mensenhandel.

Il a plaidé pour une politique de tolérance zéro à l'égard des militaires qui se livrent à la traite des êtres humains ou l'encouragent en faisant appel aux services de prostituées qui sont en fait les victimes de la traite des êtres humains.


buitenlandse staatsburger verblijfsrecht slachtoffer rechtsingang slachtofferhulp mensenhandel

ressortissant étranger droit de séjour victime action en justice aide aux victimes trafic de personnes


SE meldt dat hoewel er geen specifieke bepaling bestaat die het gebruik van de diensten van een slachtoffer van mensenhandel strafbaar stelt, zij wettelijke bepalingen toepassen die het kopen van seksuele diensten verbieden, waarmee ook het gebruik van diensten van slachtoffers van mensenhandel voor seksuele uitbuiting gedekt kan worden.

La Suède déclare que, bien qu’aucune disposition spécifique n'incrimine l’utilisation des services d’une victime de la traite, elle applique des dispositions de la loi sur l’interdiction de l’achat de services sexuels, qui peuvent recouvrir l’utilisation des services exigés des victimes de la traite.


De analyse van de antwoorden van lidstaten toont aan dat, ten tijde van het opstellen van dit verslag, er tien (10) lidstaten zijn die het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van alle vormen van uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar hebben gesteld, envijftien (15) lidstaten die slechts een beperkte en selectieve strafbaarstelling hebben ingevoerd voor het gebruikmaken van de diensten van slachtoffers van mensenhandel.

L’analyse des réponses apportées par les États membres montre qu’au moment de la rédaction du présent rapport, dix États membres avaient érigé en infraction pénale l’utilisation de services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains et quinze États membres n’avaient procédé qu’à une incrimination limitée et sélective de l’utilisation des services de ces victimes.


Om meer inzicht te krijgen in het terugdringen van de vraag zal de Commissie in 2013 in het kader van het zevende kaderprogramma onderzoek financieren naar het terugdringen van de vraag naar en het aanbod van goederen en diensten die worden geleverd door slachtoffers van mensenhandel, waaronder slachtoffers van mensenhandel voor seksuele uitbuiting en specifieke categorieën slachtoffers zoals kinderen.

Pour mieux cerner la réduction de la demande, la Commission financera en 2013, dans le cadre du septième programme-cadre, des recherches sur la réduction de l'offre et de la demande de services et de biens produits par des victimes de la traite des êtres humains, notamment des victimes d'exploitation sexuelle et certaines catégories spécifiques de victimes, comme les enfants.


In Richtlijn 2009/52/EG zijn sancties vastgesteld voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen die, zonder te zijn verdacht van of veroordeeld wegens mensenhandel, werk of diensten laten verrichten door een persoon van wie zij weten dat hij het slachtoffer van mensenhandel is.

La directive 2009/52/CE prévoit des sanctions à l’encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier qui, même s’ils n’ont pas été inculpés ou condamnés pour traite d’êtres humains, utilisent le travail ou les services d’une personne tout en sachant que cette personne est victime de traite.


w