Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffer erom gaat " (Nederlands → Frans) :

De door de wetgever voor de uitsluiting van politieke overtuiging en taal gebruikte overwegingen kunnen volgens het Hof niet volstaan om dat verschil in behandeling tussen slachtoffers van discriminaties te verantwoorden, terwijl het erom gaat gedragingen waaraan overheden zich schuldig maken, te bestraffen.

Selon la Cour, les considérations invoquées par le législateur pour exclure la conviction politique et la langue ne peuvent suffire à justifier cette différence de traitement entre victimes de discriminations, alors qu'il s'agit de réprimer des comportements dont se rendent coupables des autorités publiques.


De door de wetgever voor de uitsluiting van politieke overtuiging en taal gebruikte overwegingen kunnen volgens het Hof niet volstaan om dat verschil in behandeling tussen slachtoffers van discriminaties te verantwoorden, terwijl het erom gaat gedragingen waaraan overheden zich schuldig maken, te bestraffen.

Selon la Cour, les considérations invoquées par le législateur pour exclure la conviction politique et la langue ne peuvent suffire à justifier cette différence de traitement entre victimes de discriminations, alors qu'il s'agit de réprimer des comportements dont se rendent coupables des autorités publiques.


Het gaat erom zijn rechten als slachtoffer te garanderen via een burgerlijke partijstelling en des te meer wanneer het slachtoffer naar zijn land van herkomst wordt teruggestuurd, zodanig dat hij zijn rechten verder kan doen gelden.

Il s'agit là de garantir ses droits en tant que victime par le biais d'une constitution de partie civile et davantage encore lorsque la victime est retournée dans son pays d'origine de manière à lui permettre de continuer à faire valoir ses droits.


Het gaat erom te komen tot een volwassen houding van de burger en bijgevolg van het slachtoffer opdat onze samenleving de uitoefening van de rechten van het slachtoffer aanvaardt en begrijpt.

Il s'agit plutôt d'arriver à une maturation du citoyen, et par conséquent de la victime, afin que l'exercice des droits de celle-ci soit intégré et bien compris dans notre société.


Het gaat erom zijn rechten als slachtoffer te garanderen via een burgerlijke partijstelling en des te meer wanneer het slachtoffer naar zijn land van herkomst wordt teruggestuurd, zodanig dat hij zijn rechten verder kan doen gelden.

Il s'agit là de garantir ses droits en tant que victime par le biais d'une constitution de partie civile et davantage encore lorsque la victime est retournée dans son pays d'origine de manière à lui permettre de continuer à faire valoir ses droits.


Zoals mevrouw Ludford reeds heeft gezegd besluit het hoofdstuk over mensenrechten in verband met de strijd tegen het terrorisme gelukkig met een verwijzing naar de werkzaamheden van het Parlement met betrekking tot CIA-vluchten en buitengewone uitleveringen, maar het gaat niet in op de dadeloosheid van de Raad als het erom gaat onderzoeken in te stellen, de verantwoordelijkheden te vervolgen, om nog maar te zwijgen over schadeloosstelling van slachtoffers die zijn ...[+++]

Le chapitre – Mme Ludford en a parlé – qui est consacré aux droits de l'homme dans le cadre de la lutte contre le terrorisme se conclut heureusement sur la référence aux travaux du Parlement au sujet des vols de la CIA et des restitutions extraordinaires, mais il ne dit rien sur l'inaction du Conseil s'agissant de la poursuite des enquêtes, de l'inculpation des responsables et encore moins de l'indemnisation des victimes qui ont été injustement transférées, enfermées ou torturées.


Zoals mevrouw Ludford reeds heeft gezegd besluit het hoofdstuk over mensenrechten in verband met de strijd tegen het terrorisme gelukkig met een verwijzing naar de werkzaamheden van het Parlement met betrekking tot CIA-vluchten en buitengewone uitleveringen, maar het gaat niet in op de dadeloosheid van de Raad als het erom gaat onderzoeken in te stellen, de verantwoordelijkheden te vervolgen, om nog maar te zwijgen over schadeloosstelling van slachtoffers die zijn ...[+++]

Le chapitre – Mme Ludford en a parlé – qui est consacré aux droits de l'homme dans le cadre de la lutte contre le terrorisme se conclut heureusement sur la référence aux travaux du Parlement au sujet des vols de la CIA et des restitutions extraordinaires, mais il ne dit rien sur l'inaction du Conseil s'agissant de la poursuite des enquêtes, de l'inculpation des responsables et encore moins de l'indemnisation des victimes qui ont été injustement transférées, enfermées ou torturées.


Wat het voor deze vrouwen nog moeilijker maakt, is dat ze slachtoffer zijn en niet dezelfde rechten hebben als het erom gaat te trouwen of een gezin te stichten.

Autre fait particulier, ces femmes ont malheureusement beaucoup de difficultés à se marier et à fonder une famille. Là aussi, elles sont victimes et n’ont pas les mêmes droits que les autres.


Mensenrechtenverdedigers zijn steeds effectiever geworden als het erom gaat de slachtoffers van mensenrechtenschendingen een betere bescherming te garanderen.

Les défenseurs des droits de l’homme font preuve d’une efficacité accrue dans leurs démarches pour assurer une plus grande protection aux victimes de violations des droits de l’homme.


Ik denk dat het optreden van de Europese Unie goed is geweest; nu gaat het erom een effectieve aanpak te vinden om de hulp bij de slachtoffers te brengen.

Je crois que l’Union européenne a bien agi. Nous devons prévoir à présent une méthode efficace d’aide aux victimes.




Anderen hebben gezocht naar : behandeling tussen slachtoffers     terwijl het erom     erom gaat     rechten als slachtoffer     gaat erom     gaat     slachtoffer     schadeloosstelling van slachtoffers     erom     ze slachtoffer     gaat de slachtoffers     bij de slachtoffers     gaat het erom     geweest nu gaat     slachtoffer erom gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffer erom gaat' ->

Date index: 2021-01-05
w