Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "slachthuizen of zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens de verordening van de Commissie moeten alle slachthuizen een officiële inspecteur voor de bescherming van het dierenwelzijn benoemen, zodat de exploitanten zelf hun verantwoordelijkheid moeten nemen voor de handhaving van het dierenwelzijn.

Le règlement de la Commission exige que tous les abattoirs désignent des inspecteurs officiels chargés de la protection du bien-être des animaux, ce qui exige des opérateurs qu'ils veillent effectivement à des conditions humaines.


Het levensonderhoud van veel Ierse boeren, en zelfs de reputatie van Ierse levensmiddelen in het buitenland, had te lijden onder deze onevenredige reactie die voor ons noodzakelijk was, terwijl slechts zes of zeven procent van onze varkensbedrijven was besmet. Dit alles omdat het Ierse identificatie- en traceerbaarheidssysteem het liet afweten op het punt van de slachthuizen.

Les moyens de subsistance de nombreux éleveurs irlandais, ainsi que la réputation des produits alimentaires irlandais à l’étranger, en ont souffert du fait de cette réaction disproportionnée – puisque que seulement six à sept pour cent de nos élevages porcins étaient contaminés –, mais nécessaire parce que le système irlandais d’identification et de traçabilité s’était révélé défaillant au niveau des abattoirs.


Er is geopperd dat het voorstel van de Commissie privatisering via de achterdeur mogelijk maakt doordat de verantwoordelijkheid voor hygiëne in slachthuizen bij de vleesproducenten zelf wordt gelegd.

Ces organes estiment que la proposition de la Commission permettrait une privatisation détournée en plaçant la responsabilité de l’hygiène dans les abattoirs dans les mains des usines de viande elles-mêmes.


Art. 22. De minister bepaalt de periode waarbinnen de slachthuizen hun uitgewerkte procedures van autocontrole en hun beslissing inzake het al dan niet zelf meedelen aan de producent van resultaten van weging en indeling moeten meedelen.

Art. 22. Le Ministre détermine le délai dans lequel les abattoirs doivent notifier leurs procédures d'autocontrôle et leur décision relative à la communication au producteur, par eux-mêmes ou non, des résultats de la pesée et du classement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. De minister bepaalt de periode waarbinnen de slachthuizen hun uitgewerkte procedures van autocontrole en hun beslissing inzake het al dan niet zelf meedelen aan de producent van resultaten van weging en indeling moeten meedelen.

Art. 24. Le Ministre détermine le délai dans lequel les abattoirs doivent notifier leurs procédures d'autocontrôle et leur décision relative à la communication au producteur, par eux-mêmes ou non, des résultats de la pesée et du classement.


Doelstelling: De producenten en de slachthuizen vergoeden voor de kosten in verband met het verkrijgen of het ophalen, het uit de markt halen, het vervoer en de vernietiging van specifiek risicomateriaal waarvoor zij zelf rechtstreeks hebben gezorgd in de periode van 1 mei tot en met 30 november 2001

Objectif: Compenser les éleveurs et les abattoirs pour les coûts liés à l'obtention ou l'enlèvement, le retrait, le transport et la destruction des MRS qui ont été assurés par eux directement pendant la période allant du 1er mai jusqu'au 30 novembre 2001


In geval van reële risico's van verspreiding van dierziekten neemt de minister van Landbouw de nodige maatregelen, zoals de beperking van het vervoer van dieren inclusief naar slachthuizen of zelfs het afmaken en vernietigen van sommige dieren.

En cas de risques de propagation réels de maladies animales, le ministre de l'Agriculture prend les mesures nécessaires, comme la restriction du transport des animaux, y compris le transport vers les abattoirs, ou même la mise à mort et la destruction de certains animaux.


(6) Er dient evenwel te worden voorzien in uitzonderingen voor slachtdieren die bestemd zijn voor slachthuizen op Sardinië, een gebied dat zelf besmet is.

(6) Il convient cependant d'envisager des dérogations pour les animaux de boucherie destinés à des abattoirs situés en Sardaigne, cette région étant elle-même infectée.


Bovendien heeft het Voedsel- en Veterinair Bureau tijdens inspectiebezoeken in Portugal in de periodes 22 februari - 3 maart en 19 - 22 april van dit jaar, geconstateerd dat de verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal (SRM) te wensen overlaat, en dat het toezicht in slachthuizen ontoereikend is of zelfs geheel ontbreekt.

En outre, à la suite des missions effectuées cette année au Portugal du 22 février au 3 mars et du 19 au 22 avril, l'Office alimentaire et vétérinaire (OAV) a signalé des carences en matière d'enlèvement des matériels à risques spécifiés (MRS) ainsi qu'en matière de surveillance des abattoirs.


De door het geacht lid aangehaalde wet geeft aan de slachthuizen de mogelijkheid zelf de termijn te bepalen waarbinnen de eigenaars van de dieren hen de rechten moeten betalen.

La loi évoquée par l'honorable membre offre aux abattoirs la possibilité de déterminer eux-mêmes le délai au cours duquel les propriétaires des animaux doivent payer les droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachthuizen of zelfs' ->

Date index: 2023-10-01
w