Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Verklaring van Berlijn

Vertaling van "slachten ter gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Giften in geld die één belastingplichtige per gezin ter gelegenheid van het islamitische Offerfeest, binnen de periode van zeven dagen waarin de dagen zijn begrepen bedoeld in artikel 25, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, heeft overgemaakt ter voldoening van religieuze verplichtingen, voor zover dit wordt bevestigd door het in het tweede lid van artikel 19bis van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten bedoeld representatief orgaan van de islamitische eredienst, en voor zover noch de belastingplichtige, noch een lid van zijn gezin een ...[+++]

— Les libéralités faites en argent qu'un seul contribuable par ménage a transmises aux fins d'accomplir des obligations religieuses à l'occasion de la fête islamique du sacrifice durant la période de sept jours comprenant les jours visés à l'article 25, alinéa 1 , de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, pour autant que cela soit confirmé par l'organe représentatif du culte islamique visé à l'alinéa 2 de l'article 19bis de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes et pour autant que ni le contribuable, ni un membre de son ménage n'ait pratiqué ou n'ait fait pratiquer pour son compte l'abattage d'un animal au sens de l'art ...[+++]


Een aantal steden en gemeenten waar veel slachtingen uitgevoerd worden ter gelegenheid van het Offerfeest, hebben gevraagd om bijkomende gegevens te kunnen registreren zoals de plaats van aangifte, het uur van aangifte, de plaats van slachten, het bijhouden van een teller per slachtplaats, het betaalde bedrag, enz.; andere gemeenten vragen meer mogelijkheden om gegevens uit te wisselen met hun eigen informaticatoepassing en weer andere gemeenten vragen zo weinig mogelijk ...[+++]

Un certain nombre de villes et de communes, où beaucoup d'abattages ont lieu lors de la Fête du sacrifice, ont demandé de pouvoir enregistrer des données supplémentaires telles que le lieu de la déclaration, l'heure de la déclaration, le lieu d'abattage, la présence d'un compteur par lieu d'abattage, le montant payé, etc.; d'autres communes demandent plus de possibilités d'échange de données avec leur propre application informatique et d'autres communes encore demandent de pouvoir enregistrer le moins possible.


Toch worden er ter gelegenheid van het Offerfeest zeker een aantal (geldelijke) schenkingen gedaan, ook gebruikt om dieren in het buitenland te kunnen slachten.

À l'occasion de la Fête du sacrifice, un certain nombre de dons (financiers) sont effectués, dons aussi utilisés pour pouvoir abattre des animaux à l'étranger.


- Ik had deze vraag zowel aan mevrouw Onkelinx als aan mevrouw Laruelle gesteld, want ik weet dat het ritueel slachten ter gelegenheid van het Offerfeest onder de bevoegdheid van beide ministers valt.

- J'avais posé cette question tant à Mme Onkelinx qu'à Mme Laruelle parce que je sais que l'abattage rituel à l'occasion de la Fête du sacrifice relève de la compétence des deux ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mondelinge vraag van mevrouw Anke Van dermeersch aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid over «het ritueel slachten ter gelegenheid van het Offerfeest» (nr. 4-520)

Question orale de Mme Anke Van dermeersch à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique sur «l'abattage rituel lors de la Fête du sacrifice» (nº 4-520)


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat, teneinde misbruiken te voorkomen, de wetgever in de wet van 5 september 1952 een algemene en voorafgaande aangifteplicht ter gelegenheid van het slachten heeft opgelegd.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le législateur a prévu dans la loi du 5 septembre 1952 l'obligation de la déclaration générale et préalable de l'abattage, et ceci afin de prévenir les abus.


In Beringen slachten islamieten, ter gelegenheid van de dag van het schaap, volgens televisieberichten, een groot aantal schapen.

D'après certaines informations télédiffusées, les musulmans abattent un nombre considérable de moutons à Beringen à l'occasion de la journée du mouton.




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     slachten ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachten ter gelegenheid' ->

Date index: 2025-02-18
w