Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slaan buiten de belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten nemen de nodige maatregelen om voorwerpen waarvan de levering, verkoop, overdracht of uitvoer bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2371 (2017) of 2375 (2017) is verboden, en die tijdens inspecties zijn aangetroffen, in beslag te nemen en te verwijderen, onder meer door ze te vernietigen, buiten werking te stellen of onbruikbaar te maken, op te slaan of voor verwijdering over te brengen naar een andere lidstaat dan de staat van herkomst of bestemming, conform hun verplic ...[+++]

Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de saisir les articles trouvés lors des inspections et dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2371 (2017) ou 2375 (2017) du Conseil de sécurité, et de les neutraliser (en les détruisant, en les mettant hors d'usage, en les entreposant ou en les transférant à un État autre que l'État d'origine ou de destination aux fins de leur neutralisation), d'une manière qui soit compatible avec les obligations que leur impose le droit international applicable».


Er ontbreken nog steeds actieplannen voor twee agglomeraties en voor de meeste belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen, en het verouderde actieplan voor belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen buiten de agglomeratie Ljubljana is niet herzien.

Les plans d'action font encore défaut pour deux agglomérations ainsi que pour la plupart des grands axes routiers et ferroviaires, et le plan d'action, désormais obsolète, qui avait été établi pour les grands axes routiers et ferroviaires situés hors de l'agglomération de Ljubljana n'a pas été révisé.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om voorwerpen waarvan de levering, verkoop, overdracht of uitvoer is verboden bij UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016) of 2371 (2017), en die tijdens inspecties zijn aangetroffen, in beslag te nemen en te verwijderen, onder meer door ze te vernietigen, buiten werking te stellen of onbruikbaar te maken, op te slaan of voor verwijdering over te brengen naar een andere lidstaat dan de staat van herkomst of bestemming, conform hun verplichtingen uit hoo ...[+++]

Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de saisir les articles trouvés lors des inspections et dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016) ou 2371 (2017) du Conseil de sécurité des Nations unies, et de les neutraliser, par exemple en les détruisant, en les mettant hors d'usage ou en les rendant inutilisables, en les entreposant ou en les transférant à un État autre que l'État d'origine ou de destination aux fins de leur élimination, d'une façon conforme aux obligations que leur impose le droit in ...[+++]


Hij verklaarde tevens : « zeventig jaar later hebben we het recht niet om deze bladzijde om te slaan zonder deze belangrijke historische waarheid een plaats te geven».

Ce à quoi il a ajouté: « septante ans plus tard, nous n'avons pas le droit de tourner la page sans donner une place à cette importante vérité historique » (traduction)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een overdracht kan niet slaan op de belangrijke beslissingen inzake de andere bevoegdheden bedoeld in artikel 374, tweede lid, tenzij de ouder die de aanvraag niet indient sinds minstens twee jaar vanaf de datum waarop de zorgouderschapsaanvraag werd ingediend geen belangstelling meer heeft getoond voor het kind.

Elle ne peut porter sur les décisions importantes concernant les autres compétences visées à l'article 374, alinéa 2, sauf si le parent non-demandeur s'est désintéressé de l'enfant depuis au moins deux ans à partir de la date d'introduction de la demande de parenté sociale.


Hij verklaarde tevens : « zeventig jaar later hebben we het recht niet om deze bladzijde om te slaan zonder deze belangrijke historische waarheid een plaats te geven».

Ce à quoi il a ajouté: « septante ans plus tard, nous n'avons pas le droit de tourner la page sans donner une place à cette importante vérité historique » (traduction)


Een overdracht kan niet slaan op de belangrijke beslissingen inzake de andere bevoegdheden bedoeld in artikel 374, tweede lid, tenzij de ouder die de aanvraag niet indient sinds minstens twee jaar vanaf de datum waarop de zorgouderschapsaanvraag werd ingediend geen belangstelling meer heeft getoond voor het kind.

Elle ne peut porter sur les décisions importantes concernant les autres compétences visées à l'article 374, alinéa 2, sauf si le parent non-demandeur s'est désintéressé de l'enfant depuis au moins deux ans à partir de la date d'introduction de la demande de parenté sociale.


Een overdracht kan niet slaan op de belangrijke beslissingen inzake de andere bevoegdheden bedoeld in artikel 374, tweede lid, tenzij de ouder die de aanvraag niet indient sinds minstens twee jaar vanaf de datum waarop de zorgouderschapsaanvraag werd ingediend geen belangstelling meer heeft getoond voor het kind.

Elle ne peut porter sur les décisions importantes concernant les autres compétences visées à l'article 374, alinéa 2, sauf si le parent non-demandeur s'est désintéressé de l'enfant depuis au moins deux ans à partir de la date d'introduction de la demande de parenté sociale.


„6. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om voorwerpen waarvan de levering, verkoop, overdracht of uitvoer is verboden bij UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) of 2321 (2016), en die tijdens inspecties zijn aangetroffen, in beslag te nemen en te verwijderen, onder meer door ze te vernietigen, buiten werking te stellen of onbruikbaar te maken, op te slaan of voor verwijdering over te brengen naar een andere staat dan de staat van herkomst of bestemming, conform hun verplichtingen uit hoofde van de t ...[+++]

«6. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de saisir les articles trouvés lors des inspections et dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies, et de les neutraliser, par exemple en les détruisant, en les mettant hors d'usage ou en les rendant inutilisables, en les entreposant ou en les transférant à un État autre que l'État d'origine ou de destination aux fins de leur élimination, conformément aux obligations que leur imposent les résolutions du Conseil ...[+++]


6. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om voorwerpen waarvan de levering, verkoop, overdracht of uitvoer bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2371 (2017) of 2375 (2017) is verboden, en die tijdens inspecties zijn aangetroffen, in beslag te nemen en te verwijderen, onder meer door ze te vernietigen, buiten werking te stellen of onbruikbaar te maken, op te slaan of voor verwijdering over te brengen naar een andere lidstaat dan de staat van herkomst of bestemming, conform hun verp ...[+++]

6. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de saisir les articles trouvés lors des inspections et dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2371 (2017) ou 2375 (2017) du Conseil de sécurité, et de les neutraliser (en les détruisant, en les mettant hors d'usage, en les entreposant ou en les transférant à un État autre que l'État d'origine ou de destination aux fins de leur neutralisation), d'une manière qui soit compatible avec les obligations que leur impose le droit international applicable.




D'autres ont cherché : slaan buiten de belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaan buiten de belangrijke' ->

Date index: 2021-06-04
w