Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Een grondzwaai maken
Houten heipalen in de grond slaan
Munten
Munten aanmaken
Munten slaan
Muur of duikplank van zwembad
Neventerm
Over de kop slaan
Paraplegie
Slaan of botsen tegen
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Wateroppervlak

Traduction de «slaan beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


een grondzwaai maken | over de kop slaan

capoter | culbuter


munten | munten aanmaken | munten slaan

frapper | monnayer


houten heipalen in de grond slaan

foncer des pieux en bois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Om de door de Unie nagestreefde simultane liberalisering van goederen en diensten zoveel mogelijk te waarborgen werd overeengekomen dat de Slotakte zou slaan op drie elementen : de beide overeenkomsten én een Gemeenschappelijke Verklaring, waarin beide partijen zich verbinden tot het opstarten en zo mogelijk afwerken van de onderhandelingen over diensten, parallel met de onderhandelingen over goederenverkeer, met de bedoeling dat het onderhandelingsresultaat inzake diensten zo snel mogelijk in werking kan treden.

· Pour assurer, dans la mesure du possible, la libéralisation simultanée des biens et des services souhaitée par l'UE, il a été convenu que l'Acte final porterait sur trois éléments : les deux accords et une Déclaration commune, par laquelle les parties se promettent d'engager et, dans la mesure du possible, de conclure, en même temps que les négociations sur le commerce des biens, des négociations relatives aux services, afin que les résultats de ces négociations puissent entrer en vigueur le plus rapidement possible.


AWEPA heeft geopteerd voor een partnerschap tussen Europese en Afrikaanse parlementsleden teneinde een brug te slaan tussen beide continenten dankzij de parlementaire diplomatie.

L'AWEPA a opté pour un partenariat entre parlementaires européens et africains de façon à jeter un pont entre les deux continents grâce à la diplomatie parlementaire.


Beide artikelen slaan dus niet op dezelfde toestanden.

Ces deux articles ne couvrent dès lors pas les mêmes situations.


Of de toewijzing van rechtswege plaatsheeft overeenkomstig artikel 1446 van het Burgerlijk Wetboek dan wel of de rechter daartoe beslist overeenkomstig artikel 1447 van het Burgerlijk Wetboek, in beide gevallen kan zij alleen slaan op gemeenschappelijke goederen.

L'attribution, qu'elle ait lieu de plein droit (article 1446 du Code civil) ou qu'elle ait été décidée par le juge (article 1447 du Code civil) ne peut porter que sur des biens communs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient dan ook teruggegrepen te worden naar de uitdrukking « bevoegd sectoraal comité », die kan slaan op de beide sectorale comités die kunnen optreden in het raam van artikel 20 van de wet en de verificaties vermeld in artikel 4, derde lid, van het voorliggende ontwerp kunnen doen.

Il convient donc d'en revenir à l'expression « comité sectoriel compétent », qui permet de couvrir les deux comités sectoriels susceptibles d'intervenir dans le cadre de l'article 20 de la loi et d'opérer les vérifications prévues par l'article 4, alinéa 3, du projet à l'examen.


70. beveelt ten stelligste aan dat bij toekomstige ontwikkelingsinstrumenten speciale nadruk wordt gelegd op thematische programma's, aangezien deze met name gericht zijn op mensenrechtenkwesties om zo bruggen te slaan tussen ontwikkeling en mensenrechten, waarbij beide aspecten elkaar versterken;

70. recommande vivement d'accorder, dans le cadre des futurs instruments de développement, une attention particulière aux programmes thématiques, qui abordent spécifiquement la question des droits de l'homme afin de favoriser des passerelles qui se renforcent mutuellement entre le développement et les droits de l'homme;


9. beveelt ten stelligste aan dat in toekomstige ontwikkelingsinstrumenten speciale nadruk wordt gelegd op thematische programma's, daar deze met name gericht zijn op mensenrechtenkwesties om zo bruggen te slaan tussen ontwikkeling en mensenrechten, waarbij beide aspecten elkaar versterken;

9. recommande vivement, dans le cadre des futurs instruments de développement, d'accorder une attention particulière aux programmes thématiques qui abordent spécifiquement la question des droits de l'homme afin de favoriser des passerelles qui se renforcent mutuellement entre le développement et les droits de l'homme;


67. beveelt ten stelligste aan dat bij toekomstige ontwikkelingsinstrumenten speciale nadruk wordt gelegd op thematische programma's, aangezien deze met name gericht zijn op mensenrechtenkwesties om zo bruggen te slaan tussen ontwikkeling en mensenrechten, waarbij beide aspecten elkaar versterken;

67. recommande vivement d'accorder, dans le cadre des futurs instruments de développement, une attention particulière aux programmes thématiques, qui abordent spécifiquement la question des droits de l'homme afin de favoriser des passerelles qui se renforcent mutuellement entre le développement et les droits de l'homme;


6. neemt ter kennis dat de Commissie voornemens is de nationale autoriteiten te vragen een beheersverklaring en een onafhankelijke accountantsverklaring ter zake over te leggen; beschouwt dit als een goed idee, maar wijst erop dat een op ministersniveau ondertekende verklaring slechts een tussendoel vormt bij de aanpak van het huidige gebrek aan betrokkenheid; verlangt dat de Commissie met elke lidstaat een doeltreffend partnerschap tot stand brengt om te bereiken dat beide partijen hun verantwoordelijkheid voor de hun toevertrouwde middelen nakomen; wijst erop dat de Commissie slechts over beperkte instrumenten beschikt en derhalve o ...[+++]

6. relève que la Commission a l'intention de faire obligation aux autorités des États membres de présenter une déclaration d'assurance de gestion assortie d'un avis d'audit indépendant; se félicite de cette démarche mais rappelle qu'une déclaration signée au niveau ministériel constitue l'objectif à atteindre à moyen terme pour lutter contre le manque actuel d'appropriation; insiste pour que la Commission et les États membres soient tenus de mettre en place des partenariats efficaces pour garantir que les deux parties s'acquittent de leurs responsabilités à l'égard des fonds qui leur sont confiés; relève que la Commission dispose de moyens limités et qu'elle doit nécessairement faire appel aux ressources des États membres; invite la Com ...[+++]


Het kwartet spant zich in om het politieke proces op de sporen te houden en tracht de beide partijen te overtuigen de weg in te slaan van de dialoog.

Le quartette s'efforce de maintenir le processus politique sur les rails et tente de convaincre les deux parties de dialoguer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaan beide' ->

Date index: 2024-02-09
w