Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "slaagt heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het Amerikaanse leger er niet in slaagt heel specifiek personeel aan te werven.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que l'armée des États-Unis n'arrive pas à recruter du personnel très spécifique.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het Amerikaanse leger er niet in slaagt heel specifiek personeel aan te werven.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que l'armée des États-Unis n'arrive pas à recruter du personnel très spécifique.


Het personeel, dat wel heel frequent met verbale agressies, bedreigingen en verwijten geconfronteerd wordt, slaagt er in een escalatie van conflicten te voorkomen.

Le personnel, qui est très fréquemment confronté à des agressions verbales, des menaces et des reproches, parvient à éviter l'escalade des conflits.


Bovendien is ook Al-Qaida, met een heel zware en technische onderlegde tak van de terroristische beweging, aanwezig op het terrein waar het zowel het Hadi-kamp als de voorvechters van Saleh bekampen en sinds enkele maanden slaagt ook IS (Islamitische Staat) er in om aanslagen te plegen.

De surcroît, une branche puissante et techniquement performante du mouvement terroriste Al-Qaïda est également présente sur le terrain et y mène des attaques tant contre le camp de Hadi que contre les adeptes de Saleh et depuis quelques mois, l'EI (État islamique) commet également des attentats sur le sol yéménite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat blijkt ook uit de doelmatigheidsscores van de gezinsbijslagen : waar de kinderbijslag voor de kinderen van rang twee en volgende, een belangrijke bijdrage levert in het wegwerken van de bestaansonzekerheid onder gezinnen met kinderen, slaagt de kinderbijslag voor rang één daar slechts heel beperkt in.

Il en va de même en ce qui concerne le taux de couverture des allocations familiales: alors que pour le deuxième enfant et les enfants suivants, les allocations familiales contribuent largement à éliminer la précarité parmi les familles avec enfants, elles n'y parviennent que très succinctement dans le cas du premier enfant.


Dit bureau slaagt er wel in zijn werk te doen maar er doen zich toch heel wat problemen voor, aldus de spreekster.

Ce bureau fait bien son travail mais de nombreux problèmes se présentent, dit-elle.


Als men erin slaagt om extreme situaties in te dijken, zal er al heel wat opgelost zijn.

Si l'on parvient à juguler les situations extrêmes, une grande partie des problèmes seront résolus.


39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in Mali dramatis ...[+++]

39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la détérioration dramatique de la situation au Mali; invite à tirer les enseignements de ce cas de figure, ain ...[+++]


39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in Mali dramatis ...[+++]

39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la détérioration dramatique de la situation au Mali; invite à tirer les enseignements de ce cas de figure, ain ...[+++]


Ik besef heel goed dat dit een heel omvangrijk en ambitieus programma is, maar als de Raad er niet in slaagt het tempo van de besluitvorming op te voeren, zullen we aan het einde van de nu volgende vijf jaar sterk achterop raken met de verwezenlijking van de in Tampere vastgelegde doelstellingen.

Je reconnais que la tâche que nous nous sommes assignée est colossale et extrêmement ambitieuse, mais à moins que les progrès ne s’accélèrent et que la capacité de prise de décisions du Conseil ne soit accrue, nous arriverons à la fin de la période de cinq ans sans avoir atteint les objectifs fixés à Tampere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaagt heel' ->

Date index: 2021-01-13
w