Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situaties waarin er geen verweer mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Zrihen wil nog iets kwijt over de situaties waarin er geen verweer mogelijk is tegen de huis-aan-huisverkoper, omdat hij geen maatschappelijke zetel heeft, of een adres waar de consument kan aankloppen.

Mme Zrihen se dit interpellée par les situations où il ne peut pas y avoir de recours contre le vendeur de porte à porte, parce qu'il n'a pas de siège social ou une adresse à laquelle le consommateur peut s'adresser.


Mevrouw Zrihen wil nog iets kwijt over de situaties waarin er geen verweer mogelijk is tegen de huis-aan-huisverkoper, omdat hij geen maatschappelijke zetel heeft, of een adres waar de consument kan aankloppen.

Mme Zrihen se dit interpellée par les situations où il ne peut pas y avoir de recours contre le vendeur de porte à porte, parce qu'il n'a pas de siège social ou une adresse à laquelle le consommateur peut s'adresser.


Die torpedo's kunnen zelfs leiden tot een situatie waarin helemaal geen vordering tot schadevergoeding kan worden ingesteld wanneer bijvoorbeeld een gerecht waarbij een vordering wegens inbreuk op een octrooi aanhangig is, zich onbevoegd heeft verklaard wegens het eerder instellen van een verzoek om een declaratoire uitspraak in een andere lidstaat, is het mogelijk dat de inbreukprocedure daarna niet kan worden ...[+++]

Ils peuvent même conduire à l’impossibilité d’introduire une demande de dommages et intérêts: par exemple, lorsqu’une juridiction saisie d’une action en contrefaçon décline sa compétence à cause de l’introduction antérieure d’une action tendant à obtenir une décision déclaratoire dans un autre État membre, il se peut que la procédure en contrefaçon ne puisse être poursuivie et que les juridictions saisies de la demande en constatation n'aient pas compétence pour se prononcer sur l’action en contrefaçon.


In situaties waarin er geen specifieke binnenlandse retailprijzen zijn die zouden kunnen worden gebruikt als basis voor een gereguleerde retailroamingdienst (bijvoorbeeld in het geval van binnenlandse onbegrensde tariefplannen, bundels of binnenlandse tarieven exclusief gegevens), moet de binnenlandse retailprijs worden beschouwd als zijnde hetzelfde tariefmechanisme als wanneer de klant het binnenlandse tariefplan in zijn eigen lidstaat zou gebruiken.

Toutefois, dans les situations où il n’existe pas de prix de détail nationaux spécifiques susceptibles d’être utilisés comme base pour un service d’itinérance au détail réglementé (par exemple, dans le cas de plans tarifaires nationaux illimités, d’offres groupées ou de tarifs nationaux n’incluant pas de données), le prix de détail national devrait être réputé identique à la tarification qui s’appliquerait si le client était soumis au plan tarifaire national dans son État membre.


Op lange termijn kan dit leiden tot een situatie waarin Europa geen doeltreffende keuzes meer kan maken in deze vitale sector.

À long terme, on pourrait aboutir à une situation où l'Europe ne disposerait d'aucun choix réel dans un secteur vital.


Het zou voor hen ook niet mogelijk zijn een scheiding te bekomen in België, aangezien een Belgische rechter geen enkele bevoegdheid heeft om de scheiding uit te spreken in een dergelijke situatie waarin er geen enkele band is met België (zie artikel 42).

Il ne leur serait pas non plus possible d'obtenir un divorce en Belgique, un juge belge n'ayant aucune compétence pour prononcer le divorce dans une telle situation ne présentant pas de lien avec la Belgique (voir article 42).


Het zou voor hen ook niet mogelijk zijn een scheiding te bekomen in België, aangezien een Belgische rechter geen enkele bevoegdheid heeft om de scheiding uit te spreken in een dergelijke situatie waarin er geen enkele band is met België (zie artikel 42).

Il ne leur serait pas non plus possible d'obtenir un divorce en Belgique, un juge belge n'ayant aucune compétence pour prononcer le divorce dans une telle situation ne présentant pas de lien avec la Belgique (voir article 42).


Het buitengewone middel waarin artikel 20 voorziet, is bedoeld als een oplossing voor de situatie waarin de verweerder niet van de procedure in de lidstaat van oorsprong op de hoogte was en niet in staat was naar behoren verweer te voeren.

La voie de recours extraordinaire prévue à l’article 20 vise à corriger la situation dans laquelle le défendeur n’avait pas connaissance de la procédure dans l’État membre d’origine et n’a pas été en mesure de se défendre convenablement.


In de overgangsfase tussen de huidige situatie (waarin nog geen sprake is van een uniform systeem) en een situatie waarin interfaces van Klasse A(5) voor besturing en seingeving algemeen worden toegepast, zal er in het kader van deze TSI zowel voor de Europese hogesnelheidsinfrastructuur, met inbegrip van aansluitende lijnen, als voor Europese hogesnelheidstreinen een aantal interoperabiliteitsoplossingen naast elkaar bestaan.

Au cours de la période de transition séparant la situation actuelle (de préunification) et l'application universelle des interfaces contrôle-commande de classe A(5), plusieurs solutions d'interopérabilité coexisteront dans le cadre de la présente STI, tant pour l'infrastructure européenne à grande vitesse, y compris les lignes de raccordement, que pour les trains européens à grande vitesse.


Ik vind in geen van die gevallen belasting op meerwaarde verantwoord omdat de situaties waarin er geen normaal beheer van patrimonium is, heel duidelijk zijn.

Taxer les plus-values ne me semble légitime dans aucun de ces cas, car les situations de gestion anormale du patrimoine sont très claires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situaties waarin er geen verweer mogelijk' ->

Date index: 2025-10-18
w