Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situaties in europa doet herleven » (Néerlandais → Français) :

Deze situatie doet zich voor tegenover een achtergrond van voortdurende bezuinigingen in het onderwijs. De budgetten hiervoor zijn in Europa sinds 2010 met 3,2 % gekrompen.

Cette situation a pour toile de fond des coupes successives dans les budgets de l’éducation, lesquels ont diminué de 3,2 % dans l’ensemble de l’Europe depuis 2010.


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied, diplomatie en politieke destabilisatie; benadrukt dat dit optreden in strijd is met het internationaal recht en een ernstig ...[+++]

5. condamne vivement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et un danger potentiel pour l'Union européenne elle-même, notamment l'annexion illégale de la Crimée et la conduite d'une guerre hybride non déclarée contre l'Ukraine, y compris la guerre d'information qui combine des éléments de guerre électronique, l'utilisation de forces régulières et irrégulières, de la propagande, des pressions économiques, du chantage énergétique, de la déstabilisation politique; souligne que ces actes sont en violation du droit international et représentent une grave men ...[+++]


Welke inspanningen doet Europa momenteel om de situatie in de Gazastrook te verbeteren?

Quels efforts l'Europe fait-elle pour améliorer la situation à Gaza ?


Welke maatregelen overweegt de Raad te nemen om dit plan, dat Koude Oorlogachtige situaties in Europa doet herleven, van tafel te krijgen?

Quelles mesures entend-il prendre pour faire annuler ces projets, qui ravivent des situations de guerre froide en Europe?


Welke maatregelen overweegt de Raad te nemen om dit plan, dat Koude Oorlogachtige situaties in Europa doet herleven, van tafel te krijgen?

Quelles mesures entend-il prendre pour faire annuler ces projets, qui ravivent des situations de guerre froide en Europe?


Het nieuwe initiatief van de Commissie schetst de situatie in Europa op het gebied van schooluitval, beschrijft de belangrijkste oorzaken van het probleem en de gevaren voor de toekomstige economische en maatschappelijke ontwikkeling en doet voorstellen om het probleem doeltreffender aan te pakken.

La nouvelle initiative de la Commission décrit la situation de l’Europe en matière d’abandon scolaire, les causes principales du phénomène et les risques que celui-ci présente pour le développement économique et social, et propose des manières de combattre le problème plus efficacement.


De toenemende energievraag doet twijfels rijzen over de mogelijkheid om de broeikasemissies terug te dringen, terwijl de EU-elektriciteits- en gasmarkten zich nog niet tot werkelijk geïntegreerde concurrerende marken hebben ontwikkeld. In antwoord op het verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders in 2005 heeft de Commissie op deze politieke situatie gereageerd met een aantal voorstellen (Groenboek — Een Europese strategie voo ...[+++]

Dans ce contexte politique, la Commission — en réponse à l’invitation des chefs d’État ou de gouvernement en 2005 — a réagi avec une série de propositions (Livre vert: Une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable), telles que la mise en place d’un observatoire européen de l’approvisionnement énergétique pour suivre les tendances de l’offre et de la demande des marchés énergétiques de l’Union, une nouvelle directive communautaire sur les installations de chauffage et de refroidissement, la fixation/le suivi d’objectifs au-delà de 2010 en ce qui concerne les énergies renouvelables (comprenant l’électricité et les ...[+++]


Door in tegenspraak hiermee te handelen doet Rusland in feite het fascisme herleven, waarmee het een gevaar wordt voor heel Europa.

La Russie, en contredisant ce principe, ravive le fascisme et se transforme par là même en une menace pour l’ensemble de l’Europe.


Ik noem dit omdat de kwalitatieve waarde van hetgeen de EU in haar geheel doet in een bepaalde situatie mijns inziens niet alleen verband houdt met hetgeen de Commissie doet, of met het totaalbedrag van onze bijdragen, maar ook met de daadwerkelijke betrokkenheid in Europa ter ondersteuning van onze activiteiten.

Je mentionne ce fait, car je considère que la valeur qualitative de la contribution de l’UE dans son ensemble dans une situation donnée est liée non seulement aux accomplissements et à la contribution totale de la Commission, mais également à l’authenticité de l’engagement à travers l’Europe dans son ensemble à soutenir notre action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situaties in europa doet herleven' ->

Date index: 2021-12-16
w