Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie wordt nauwlettend opgevolgd " (Nederlands → Frans) :

1) Deze situatie wordt nauwlettend opgevolgd door het Nationale Certificatie Comité voor de eradicatie van poliomyelitis in België.

1) Cette situation est suivie de près par le Comité National de Certification de l’éradication de la poliomyélite en Belgique.


Het effect van de uitbreiding op de werkgelegenheid en de sociale situatie zal nauwlettend in het oog moeten worden gehouden.

L'impact de l'élargissement sur la situation sociale et sur celle de l'emploi devra faire l'objet d'un contrôle attentif.


De economische werkloosheid zal maandelijks op de agenda van de ondernemingsraad worden geplaatst alwaar de evolutie van de economische situatie zal worden opgevolgd.

Le chômage économique sera mis mensuellement à l'ordre du jour du conseil d'entreprise afin de suivre l'évolution de la situation économique.


Deze situatie moet nauwlettend worden gevolgd, maar vooral zijn er aanvullende inspanningen nodig om de situatie op de Griekse eilanden te verbeteren.

La situation appelle non seulement un suivi attentif, mais aussi et surtout des efforts supplémentaires pour pouvoir améliorer la situation dans les îles grecques.


1. Tussentijdse en eindevaluaties van management- en staffuncties worden in de Federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer nauwlettend opgevolgd.

1. Le suivi des évaluations intermédiaires et finales des fonctions de management et d’encadrement au Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports fait l’objet d’une attention toute particulière.


Op mijn kabinet « Algemeen beleid » worden echter alle adviezen die de raad uitbrengt nauwlettend opgevolgd.

Mon cabinet « politique générale » examine néanmoins avec grande attention tous les avis rendus par le conseil.


Sedert de in werkingtreding van de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de UNO-Wereldvrouwenconferentie (Peking 1995) heeft het adviescomité de uitvoering van deze wet nauwlettend opgevolgd.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (Pékin 1995), le comité d'avis a suivi de très près l'exécution de cette loi.


Daarom moeten de bij Richtlijn 2005/36/EG ingestelde nationale contactpunten worden uitgebouwd tot assistentiecentra waarvan de activiteiten zich toespitsen op het verstrekken van advies en bijstand aan burgers, onder meer tijdens persoonlijke ontmoetingen, om ervoor te zorgen dat de dagelijkse toepassing van de internemarktregels in complexe specifieke situaties van burgers op nationaal niveau wordt opgevolgd.

Par conséquent, les points de contact nationaux mis en place par la directive 2005/36/CE devraient devenir des centres d’assistance, dont l’activité principale serait de conseiller et d’assister les citoyens, y compris dans le cadre d’entretiens individuels, afin que l’application quotidienne des règles du marché intérieur dans les cas particuliers complexes que rencontrent les citoyens fasse l’objet d’un suivi au niveau national.


4. Gedurende het gehele in dit artikel vastgestelde proces voor vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en crisisbeheersing houdt de Raad de situatie nauwlettend in het oog en kan hij om nadere informatie verzoeken en politieke sturing geven, met name met betrekking tot de urgentie en de ernst van de situatie en bijgevolg de noodzaak voor een lidstaat om een preventief actieplan dan wel, indien noodzakelijk, een actieplan voor crisisbeheersing op te stellen.

4. Tout au long du processus d’alerte rapide, de préparation et de gestion de crise établi au présent article, le Conseil surveille la situation de près et peut demander un complément d’information et apporter une orientation politique, en particulier en ce qui concerne l’urgence et la gravité de la situation et donc la nécessité pour un État membre d’élaborer un plan d’action préventif ou, si nécessaire, un plan d’action de gestion de crise.


Op mijn kabinet « Algemeen beleid » worden echter alle adviezen die de raad uitbrengt nauwlettend opgevolgd.

Mon cabinet « politique générale » examine néanmoins avec grande attention tous les avis rendus par le conseil.


w