Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie waarin veel duitse boeren zich » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik voel heel erg mee met de situatie waarin veel Duitse boeren zich nu bevinden.

– (EN) Madame la Présidente, je comprends parfaitement la situation dans laquelle se trouvent actuellement de nombreux agriculteurs allemands.


Deze vraag naar personeel ontstaat in een situatie waarin de actieve bevolking zich stabiliseert of terugloopt, terwijl de werkgelegenheid in de zorg- en sociale sector toch al veel sneller groeit dan gemiddeld: in de Unie is de totale werkgelegenheid tussen 1995 en 2000 met 6,8% gegroeid, maar in de zorg- en sociale sector met 12,6%. [6]

Or, ces besoins de recrutement interviendraient dans un contexte de stabilisation ou de réduction de la population active, et alors que le secteur "santé-social" connaît déjà une croissance de l'emploi beaucoup plus vigoureuse que la moyenne : dans l'Union, entre 1995 et 2000, l'emploi global s'est accru de 6,8%, mais de 12,6% dans le secteur "santé-social" [6].


– (FR) De Commissie moet dringend maatregelen nemen om een oplossing te vinden voor de moeilijke economische situatie waarin veel Europese vissers zich bevinden als gevolg van de stijging van de olieprijzen.

– La Commission doit adopter des mesures d’urgence pour remédier à la situation économique difficile dans laquelle se trouvent nombre de pêcheurs européens à la suite de l’augmentation des prix du pétrole.


Vandaag beschouwen veel gemeentebestuurders de taxshift dan ook als een deloyale operatie van de federale regering, gelet op de moeilijke situatie waarin de gemeenten zich reeds bevinden.

Aujourd'hui, beaucoup de municipalistes voient le tax shift comme une opération déloyale de la part du gouvernement fédéral étant donné la situation compliquée dans laquelle les communes sont déjà plongées.


De bepalingen met betrekking tot de wettelijke devolutie kunnen niet vastgesteld worden op basis van de vermoede wil van de modale burger, omdat er een veel te grote diversiteit is met betrekking tot ieders individuele wil daaromtrent, gelet op de enorme diversiteit aan situaties waarin de erflater zich kan bevinden.

Les dispositions relatives à cette dévolution légale ne peuvent pas être déterminées sur la base de la volonté présumée du citoyen moyen, parce qu'il y a forcément trop de diversité dans ces volontés individuelles.


De bepalingen met betrekking tot de wettelijke devolutie kunnen niet vastgesteld worden op basis van de vermoede wil van de modale burger, omdat er een veel te grote diversiteit is met betrekking tot ieders individuele wil daaromtrent, gelet op de enorme diversiteit aan situaties waarin de erflater zich kan bevinden.

Les dispositions relatives à cette dévolution légale ne peuvent pas être déterminées sur la base de la volonté présumée du citoyen moyen, parce qu'il y a forcément trop de diversité dans ces volontés individuelles.


Diverse recente grondstoffencrises, zoals de melkcrisis, hebben de zorgelijke situatie waarin veel boeren zich bevinden onder de aandacht gebracht.

De nombreuses et récentes crises des matières premières, comme celles du lait, ont mis en lumière la situation dramatique dans laquelle se trouvent de très nombreux agriculteurs.


Hoewel het waar het is dat deze wet niet van de ene op de andere dag een einde kan maken aan de situatie waarin veel getroffen vrouwen zich bevinden, vormt hij wel een belangrijke ruggensteun.

Il est évident que cette loi ne peut pas vaincre du jour au lendemain cette réalité dont souffrent les femmes. Elle offre cependant un soutien non négligeable.


Deze beleidsmaatregel stelt de burger op de eerste plaats, en daar kan ik me, gelet op de economische situatie waarin veel kleine en middelgrote ondernemingen zich momenteel bevinden, volledig in vinden.

À la lumière de la situation financière actuelle de nombreuses PME, il s'agit d'une politique très favorable aux citoyens à laquelle je puis accorder un soutien sans réserve.


Er doen zich echter situaties voor waarin er veel te weinig wetenschappelijke gegevens zijn om het bovenstaande te doen of door het ontbreken van modellen geen extrapolatie mogelijk is en de oorzaak-effectrelaties wel worden vermoed maar niet zijn aangetoond.

Cependant, il y a des situations où les données scientifiques sont largement insuffisantes pour pouvoir concrètement appliquer ces éléments de prudence, où l'absence de modélisation des paramètres ne permet aucune extrapolation et où les relations de causes à effets sont pressenties mais pas démontrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie waarin veel duitse boeren zich' ->

Date index: 2022-01-15
w