Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie van intra-eu-migranten » (Néerlandais → Français) :

Het is duidelijk dat in situaties als deze kandidaat-migranten niet alleen economisch uitgebuit worden maar dat zij ook het slachtoffer zijn van seksueel misbruik, geweld, mishandeling en andere mensenrechtenschendingen.

Il est évident que, dans de telles situations, ces candidates à l'immigration ne sont pas seulement exploitées économiquement, mais qu'elles sont en outre victimes d'abus sexuels, de violences, de sévices et d'autres violations des droits de l'homme.


verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EG-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EG-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft het door de Commissie opgezette online netwerk voor het oplossen van problemen, SOLVIT, en verzoekt dit verder te versterken en te bevorderen; spreekt de hoop uit dat de lidstaten, door middel van een uitbreiding van menselijke en financiële middelen, bijdragen tot de versterking va ...[+++]

demande à la Commission de prévoir des fonds pour la formation des fonctionnaires locaux et régionaux des États membres qui sont en contact avec les migrants intra-communautaires pour qu'ils acquièrent les rudiments de la législation communautaire applicable dans leurs domaines respectifs, et d'aider les administrations à répondre aux questions concernant d'éventuels différences et conflits entre la législation nationale et la législation communautaire; à cet égard, se félicite de la création par la Commission du réseau de résolution des problèmes en ligne SOLVIT et demande qu'il soit renforcé et que son utilisation soit encouragée; so ...[+++]


herinnert de lidstaten en plaatselijke overheden eraan dat het begrip Unieburgerschap ook het beginsel van non-discriminatie van alle Unieburgers en niet alleen van burgers van een bepaalde lidstaat inhoudt; dringt er bij de Commissie op aan de situatie van intra-EU-migranten verder te analyseren en passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij als Unieburger ook werkelijk dezelfde rechten hebben;

rappelle aux États membres et aux autorités locales que le concept de la citoyenneté de l'Union inclut le principe de non-discrimination de tous les citoyens de l'Union, et pas seulement des citoyens d'un État membre particulier; prie instamment la Commission d'approfondir son analyse de la situation des migrants intra-communautaires et de prendre les mesures appropriées pour s'assurer qu'ils bénéficient réellement des droits en tant que citoyens de l'Union;


Een debat over de wijze van opvang en van integratie van de migranten is dan ook nodig omdat dit een beeld kan geven van de verschillende situaties en van de manier waarop xenofoob gedrag ontstaat ten aanzien van migranten.

Il convient donc d'organiser un débat sur la manière d'accueillir et d'intégrer les migrants, ce qui permettra de dresser l'inventaire des différentes situations et de comprendre comment naissent les comportements xénophobes envers les migrants.


Een debat over de wijze van opvang en van integratie van de migranten is dan ook nodig omdat dit een beeld kan geven van de verschillende situaties en van de manier waarop xenofoob gedrag ontstaat ten aanzien van migranten.

Il convient donc d'organiser un débat sur la manière d'accueillir et d'intégrer les migrants, ce qui permettra de dresser l'inventaire des différentes situations et de comprendre comment naissent les comportements xénophobes envers les migrants.


De beste manier voor Europa om meer steun te krijgen vanwege de burgers zou erin kunnen bestaan beter in te spelen op de problemen die situaties zoals VW-Vorst doen rijzen, dat wil zeggen de intra-Europese concurrentie.

À cet égard, elle fait observer que la meilleure façon pour l'Europe d'obtenir davantage de soutien de la part des citoyens serait de mieux répondre aux problèmes qui sont posés par des situations telles que VW Forest, c'est-à-dire la concurrence intra-européenne.


In uw beleidsnota volksgezondheid van 2013 zegt u het volgende over het aantrekkelijker maken van het beroep van verpleger: " We zullen de inspanningen om het beroep van verpleegkundige aantrekkelijker te maken, voortzetten. Alle indicatoren wijzen op een stijgende behoefte aan verpleegkundigen om, in een multidisciplinaire omgeving intra- en extra-muros, in het bijzonder aan alsmaar complexer wordende situaties te beantwoorden" .

Dans votre note de politique de 2013, vous dites ce qui suit sur l’attractivité de la profession d'infirmière : « Le travail sur l’attractivité de la profession d'infirmière sera poursuivi : tous les indicateurs annoncent une augmentation des besoins en infirmiers, formés en sorte de répondre à la complexité croissante des patients, dans une organisation multidisciplinaire, intra- et extra-muros ».


- Het verzekeren van feed-back over de situatie van migranten die zijn teruggekeerd.

- Fournir un feed-back concernant la situation des migrants qui sont effectivement retournés au pays.


Het nieuwe artikel 11 WBN beoogt in § 1 de toestand van de migranten van de derde generatie, terwijl § 2 de situatie van de migranten van de tweede generatie regelt.

L'article 11, § 1, CNB dans sa version réformée, porte sur la situation des immigrés de la troisième génération alors que son § 2 règle la situation des immigrés de la deuxième génération.


- Het verzekeren van feed-back over de situatie van migranten die zijn teruggekeerd.

- Fournir un feedback concernant la situation des migrants qui sont effectivement retournés au pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie van intra-eu-migranten' ->

Date index: 2023-04-20
w