Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie van elke werknemer gedetailleerd kent » (Néerlandais → Français) :

Door een gradueel stelsel van behoud van de status van werknemer in het leven te roepen, dat ertoe strekt het verblijfsrecht en de toegang tot sociale prestaties veilig te stellen, houdt richtlijn 2004/38 immers zelf rekening met verschillende factoren die de individuele situatie van elke aanvrager van een sociale prestatie kenmerken, en met name de duur van de uitoefening van een economische activiteit".

En effet, la directive 2004/38, établissant un système graduel du maintien du statut de travailleur qui vise à sécuriser le droit de séjour et l'accès aux prestations sociales, prend elle-même en considération différents facteurs caractérisant la situation individuelle de chaque demandeur d'une prestation sociale et, notamment, la durée de l'exercice d'une activité économique".


Een sterk punt van het EFG is dat het maatregelen kan financieren die op de specifieke situatie van elke betrokken werknemer zijn toegesneden.

L’un de ses avantages est qu’il peut être utilisé pour financer des mesures adaptées à la situation spécifique de chaque travailleur concerné.


De aanbevelingen zijn gebaseerd op een gedetailleerde analyse van de situatie in elk land afzonderlijk.

Les recommandations reposent sur des analyses détaillées de la situation de chaque pays.


De aanbevelingen zijn gebaseerd op een gedetailleerde analyse van de situatie in elk land en verstrekken leidraden voor het stimuleren van de groei, het bevorderen van het concurrentievermogen en het scheppen van banen in 2014-2015.

Ces recommandations reposent sur des analyses détaillées de la situation de chaque pays et fournissent des orientations sur la manière de stimuler la croissance, d’accroître la compétitivité et de créer des emplois en 2014-2015.


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociét ...[+++]


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw onder ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques rel ...[+++]


2. - Bijzondere regels voor de projecten voor aankoop, onteigening en herstel van gebouwen Art. 16. De volgende documenten worden bij de aanvraag gevoegd : - De plannen van de bestaande situatie; - De plannen van de geplande situatie; - Twee processen-verbaal van schatting van het onroerend goed die hetzij door een notaris, een landmeter-vastgoedexpert of een vastgoedmakelaar verricht zijn; - Een haalbaarheidsstudie met daarin : o Een beschrijving van de doelstellingen en van het programma van de operatie; o Een financiële raming van de globale kostprijs van de operatie en, in voorkomend geval, van de kostprijs per fase. Art. 17. ...[+++]

2. - Règles particulières aux projets d'acquisition, d'expropriation et de réhabilitation d'immeubles Art. 16. Les documents suivants sont joints à la demande : - Les plans de la situation existante; - Les plans de la situation projetée; - Deux procès-verbaux d'estimation du bien réalisées soit par un notaire, un géomètre-expert immobilier ou un agent immobilier; - Une étude de faisabilité incluant : o Une description des objectifs et du programme de l'opération; o Une estimation financière du coût global de l'opération et du co ...[+++]


Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op gedetailleerde analyses van de situatie van elk land en omvatten leidraden voor de regeringen over hoe hun groeipotentieel te stimuleren, het concurrentievermogen te vergroten en banen te creëren in 2013-2014.

Ces recommandations sont fondées sur une analyse détaillée de la situation de chaque pays et donnent aux gouvernements des orientations pour stimuler le potentiel de croissance, renforcer la compétitivité et créer des emplois en 2013 et 2014.


Elke situatie vereist een gedetailleerde analyse en een specifieke aanpak, en moet zich bovendien inschrijven in het kader van commerciële betrekkingen tussen economische actoren.

Chaque situation requiert une analyse détaillée et une approche spécifique; elle doit en outre s'inscrire dans le cadre de relations commerciales entre acteurs économiques.


De adviezen over de aanvragen van de landen in Midden- en Oost-Europa omvatten een gedetailleerde beschrijving van de politieke en economische situatie in elke aspirant-lidstaat; een evaluatie van het vermogen om het acquis (dat wil zeggen de uit de EU-verdragen en -wetgeving voortvloeiende rechten en verplichtingen) over te nemen en te implementeren op alle gebieden waarop de Unie actief is; een indicatie van de vraagstukken die tijdens de toetredingsonderhandelingen mogelijk voor problemen ...[+++]

Les avis sur les demandes d'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale comporteront une description détaillée de la situation politique et économique de chaque pays candidat, une évaluation de sa capacité à adopter l'acquis (c'est-à-dire les droits et les obligations découlant des traités et du droit communautaire) dans tous les domaines d'activité de l'Union, une indication des problèmes susceptibles de se poser au cours des négociations d'adhésion et une recommandation concernant l'ouverture des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie van elke werknemer gedetailleerd kent' ->

Date index: 2024-10-23
w