Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Verkrijgen
Zich verzekeren van grondstoffen

Traduction de «situatie te verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente




grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat het identificeren van werknemers die risico's lopen en het opsporen van symptomen cruciale strategieën zijn om spier- en skeletaandoeningen te voorkomen, net zoals de invoering van een systeem voor follow-up en controle dat op klinische beoordelingen gebaseerd is, om zodoende een meer actueel beeld van de situatie te verkrijgen;

H. considérant que l'identification des travailleurs à risque et la détection précoce des symptômes sont essentielles à la prévention des troubles musculo-squelettiques, de même que la mise en œuvre d'un système de suivi et de surveillance fondé sur des évaluations cliniques afin d'élaborer un schéma de référence plus à jour;


Er is beslist een observatorium op te richten om een betere kijk op de situatie te verkrijgen.

Il a été décidé de créer un observatoire afin d'avoir une meilleure vision de la situation.


Een aanzienlijk aantal burgers contacteert de Informatieambtenaar in de hoop een juridisch advies toegespitst op hun persoonlijke situatie te verkrijgen.

Un nombre considérable de citoyens s'adressent au fonctionnaire d'information dans l'espoir d'obtenir un avis juridique centré sur leur situation personnelle.


Het gebruik van deze drones heeft tot doel een betere kennis van de situatie te verkrijgen.

L’utilisation de ces drones a pour objectif d’obtenir une meilleure connaissance de la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanzienlijk aantal burgers contacteert de Informatieambtenaar in de hoop een juridisch advies toegespitst op hun persoonlijke situatie te verkrijgen.

Un nombre considérable de citoyens s'adressent au fonctionnaire d'information dans l'espoir d'obtenir un avis juridique centré sur leur situation personnelle.


Het voorstel om een artikel 12bis in te voegen in hoofdstuk III van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, wil het ­ gelet op de internationale implicaties ­ uitermate technische en ingewikkelde probleem bekijken van de dubbele nationaliteit in alle gevallen waarin dat probleem niet geregeld wordt door de internationale verdragen inzake meervoudige nationaliteit omdat de Staat waarvan de kandidaat onderdaan is, ze niet heeft bekrachtigd. Omdat het aantal dergelijke situaties drastisch moet afnemen, wordt hier voorgesteld dat, naar het voorbeeld van de vigerende wetgeving in een aantal Staten (Duitsland of Israël bijvoorbeeld), buite ...[+++]

La proposition d'insertion d'un article 12bis sous le chapitre III du Code de la nationalité belge tend à envisager le problème extrêmement technique et complexe ­ en raison de ses implications internationales ­ de la double nationalité dans tous les cas où celui-ci, parce que l'État dont le candidat est ressortissant ne les a pas ratifiées, n'est pas réglé par les conventions internationales en matière de pluralité de nationalités : dans le souci de réduire drastiquement ces situations, l'on préconise ici, à l'instar de la législatio ...[+++]


De Commissie is voornemens om deze kwestie bij alle Chinese autoriteiten op alle relevante niveaus aan de orde te blijven stellen om duidelijkheid over deze situatie te verkrijgen en om te waarborgen dat de belangen van Europese ondernemingen op de markt van Chinese overheidsaanbestedingen adequaat worden behartigd.

La Commission envisage de suivre cette question avec les autorités chinoises à tous les niveaux concernés afin de clarifier la situation et de garantir que les intérêts des entreprises européennes dans les marchés publics chinois soient défendus.


Het secretariaat-generaal heeft echter meegedeeld dat het "momenteel bezig is aan een interne herziening van het budget dat de voornaamste directoraten-generaal is toegewezen voor werkzaamheden in verband met alle aspecten van de toepassing van de Gemeenschapswetgeving". Daarom heeft de rapporteur vanzelfsprekend moeilijk gegevens over de HUIDIGE situatie kunnen verkrijgen, maar zij rekent erop dat zij daarover nog voor de uitwerking van de definitieve versie van dit verslag zal kunnen beschikken.

Le secrétariat général lui a répondu qu'"il examine actuellement, dans le cadre d'une consultation interne, la répartition des ressources entre les principales directions générales pour le traitement de tous les aspects relatifs à l'application du droit communautaire"; il est évidemment difficile de comprendre pourquoi le rapporteur n'a pas pu obtenir les données concernant la situation ACTUELLE, mais il pense les recevoir à temps pour la version finale du rapport.


Naar mijn idee is het op dit moment het belangrijkst om via gerichte observaties een betrouwbaar overzicht van de feitelijke situatie te verkrijgen.

À mon sens, la chose la plus importante ? accomplir pour l’instant est de se faire une vue d’ensemble de la situation réelle par le biais d’une surveillance efficace.


Ik denk dat als ons Parlement de vertegenwoordiger van de Europese burgers wil zijn, het echt de plicht heeft helderheid in deze situatie te verkrijgen.

Je crois que si notre Parlement veut être le représentant des citoyens européens, il a vraiment le devoir d’éclaircir cette situation.


w