Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "situatie moet veranderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast haar evaluatie van brandstofkwaliteitsspecificaties zal de Commissie bekijken of deze situatie moet veranderen.

En même temps qu'elle réexaminera les spécifications relatives à la qualité des carburants, la Commission examinera les changements éventuels à apporter à cet égard.


Deze situatie leidt er namelijk toe dat de middelen van de belastingbetalers onvoldoende vaak worden teruggevorderd, hetgeen onaanvaardbaar is en absoluut moet veranderen.

Cela a entraîné un faible taux de recouvrement de l'argent de nos citoyens, ce qui constitue une situation inacceptable et exige des changements radicaux.


De huidige situatie moet dus veranderen : er moeten absoluut meer hulpposten komen, met de aanwerving van bijkomend personeel, de aankoop van materieel, enz. Wie zal dat alles financieren ?

Par rapport à la situation actuelle, il faudrait impérativement multiplier les postes de secours, avec recrutement de personnel supplémentaire, achat de matériel, etc. Qui va endosser le financement de tout cela ?


De huidige situatie moet dus veranderen : er moeten absoluut meer hulpposten komen, met de aanwerving van bijkomend personeel, de aankoop van materieel, enz. Wie zal dat alles financieren ?

Par rapport à la situation actuelle, il faudrait impérativement multiplier les postes de secours, avec recrutement de personnel supplémentaire, achat de matériel, etc. Qui va endosser le financement de tout cela ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situatie moet veranderen, niet enkel door een grotere diversificatie van gasleveranciers, maar ook door binnen de Europese Unie en in de buurlanden een transportnetwerk uit te bouwen, zodat er net zoals voor aardolie een echte pan-Europese gasmarkt ontstaat, die monopolistische prijschantage onmogelijk maakt.

Il convient de changer cette situation en diversifiant les fournisseurs de gaz et en construisant un réseau de fourniture au sein de l’Union européenne et entre les pays voisins, de façon à ce que, comme pour le pétrole, il existe un véritable marché paneuropéen du gaz, lequel permettra de fléchir la possibilité de chantage monopolistique sur les prix.


De resolutie legt de nadruk op de volgende aspecten : het is nodig de nationale wetgeving te veranderen om de situatie van de vrouwen te verbeteren en tegelijk te zorgen voor een mentaliteitsverandering, zodat de wetten goed kunnen worden toegepast; de ad-hoccommissie dient eenparig te verklaren dat zij wenst aanspraak te maken op het statuut van vaste commissie; het is belangrijk campagnes te voeren om het grote publiek bewust te maken van gelijkheid en non-discriminatie; de NGO's die actief zijn op het gebied van de verdediging van de vrouwenrechten dienen gesteund te worden; er behoort te worden gestreefd naar een beter imago van de vrouw in de me ...[+++]

La résolution met l'accent sur les aspects suivants: la nécessité de modifier les législations nationales pour améliorer la situation des femmes tout en faisant évoluer les mentalités afin d'assurer une bonne mise en œuvre des textes législatifs; la volonté unanime de la commission ad hoc d'obtenir le statut de commission permanente; l'importance de campagnes de sensibilisation du grand public à l'égalité et à la non-discrimination; la nécessité de soutenir les ONG qui sont actives dans la défense des droits de la femme; l'amélioration de l'image de la femme dans les médias et les mesures sou ...[+++]


De resolutie legt de nadruk op de volgende aspecten : het is nodig de nationale wetgeving te veranderen om de situatie van de vrouwen te verbeteren en tegelijk te zorgen voor een mentaliteitsverandering, zodat de wetten goed kunnen worden toegepast; de ad-hoccommissie dient eenparig te verklaren dat zij wenst aanspraak te maken op het statuut van vaste commissie; het is belangrijk campagnes te voeren om het grote publiek bewust te maken van gelijkheid en non-discriminatie; de NGO's die actief zijn op het gebied van de verdediging van de vrouwenrechten dienen gesteund te worden; er behoort te worden gestreefd naar een beter imago van de vrouw in de me ...[+++]

La résolution met l'accent sur les aspects suivants: la nécessité de modifier les législations nationales pour améliorer la situation des femmes tout en faisant évoluer les mentalités afin d'assurer une bonne mise en œuvre des textes législatifs; la volonté unanime de la commission ad hoc d'obtenir le statut de commission permanente; l'importance de campagnes de sensibilisation du grand public à l'égalité et à la non-discrimination; la nécessité de soutenir les ONG qui sont actives dans la défense des droits de la femme; l'amélioration de l'image de la femme dans les médias et les mesures sou ...[+++]


Spreekster is bovendien van oordeel dat in het voorstel van resolutie de nadruk moet gelegd worden op het feit dat er maatregelen moeten getroffen worden op korte termijn om de situatie van oudere allochtone vrouwen te veranderen.

Elle estime en outre que la proposition de résolution doit mettre l'accent sur la nécessité qu'il y a de prendre des mesures à court terme en vue de changer la situation des femmes âgées d'origine allochtone.


Om te zorgen voor een sterke economie moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid gesteund en versterkt worden. Natuurlijk moeten we er tevens rekening mee houden dat de technische en sociale situatie moet veranderen en wel snel.

Néanmoins, pour garantir la solidité de cette économie, la politique agricole commune gagnerait à être soutenue et renforcée, alors que parallèlement bien évidemment, il convient de prendre en compte le fait que la situation technique et sociale doit changer, et ce, sans tarder.


Tot nu toe hebben we hieraan niet voldoende aandacht besteed en deze situatie moet veranderen.

Jusqu’à présent, nous n’avons pas accordé l’attention que mérite ce problème, et il faut que cela change.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     situatie moet veranderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie moet veranderen' ->

Date index: 2022-10-23
w