Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie met betrekking tot de door portugal gevraagde voorafgaande " (Nederlands → Frans) :

Besluit SCH/Com-ex (95) PV 1, herz. van het Uitvoerend Comité (2) heeft betrekking op een zeer specifieke situatie met betrekking tot de door Portugal gevraagde voorafgaande raadpleging ten aanzien van Indonesische visumaanvragers.

La décision SCH/Com-ex (95) PV 1 rév. du Comité exécutif (2) concernait une situation très particulière relative à la consultation préalable, requise par le Portugal, pour les demandes de visas introduites par des ressortissants indonésiens.


(3) Besluit van het Uitvoerend Comité SCH/Com-ex (95) PV 1, herz. heeft betrekking op een zeer specifieke situatie met betrekking tot de door Portugal gevraagde voorafgaande raadpleging ten aanzien van Indonesische visumaanvragers.

(3) La décision SCH/Com-ex (95) PV 1 rév. du Comité exécutif concernait une situation très particulière relative à la consultation préalable, requise par le Portugal, pour les demandes de visas introduites par des ressortissants indonésiens.


Gezien de epidemiologische situatie met betrekking tot laagpathogene aviaire influenza in Portugal, het type bedrijf waar moet worden gevaccineerd en de beperkte omvang van het preventieve-vaccinatieprogramma, moet het programma worden goedgekeurd.

Compte tenu de la situation épidémiologique du Portugal au regard de l’influenza aviaire faiblement pathogène, du type d’exploitation à soumettre à la vaccination et de la portée limitée du programme de vaccination préventive, il convient d’approuver ledit programme.


We hebben de delegatie van de Commissie in Delhi gevraagd om ons op de hoogte te houden van de situatie met betrekking tot de Indiase rechtbanken, en we moeten hier goed naar kijken.

Nous avons demandé à la délégation de la Commission à Delhi de nous tenir au courant de l’avancée de la procédure en cours dans les tribunaux indiens et nous devrons examiner la détention qui a été mentionnée.


26. herinnert in dit verband aan zijn verzoek om een wetgevingsinstrument met betrekking tot de invoering van een voorafgaande en bindende grensoverschrijdende controle op de effecten op het gebied van het sociaal en fiscaal recht ("grenseffectentoets"), als geformuleerd in zijn resolutie van 28 mei 1998 over de situatie van de grensarbeiders in de Europese Unie ;

26. rappelle à cet égard sa demande concernant l'élaboration d'un instrument législatif relatif à l'introduction d'un contrôle transfrontalier préalable et contraignant des effets en matière de droit social et fiscal, conformément au souhait exprimé par le Parlement européen dans sa résolution du 28 mai 1998 sur la situation des travailleurs frontaliers dans l'Union européenne ;


30. herinnert in dit verband aan zijn verzoek om een wetgevingsinstrument met betrekking tot de invoering van een voorafgaande en bindende grensoverschrijdende controle op de effecten op het gebied van het sociaal en fiscaal recht ("grenseffectentoets”), als geformuleerd in zijn resolutie van 28 mei 1998 over de situatie van de grensarbeiders in de Europese Unie;

30. rappelle à cet égard sa demande concernant l'élaboration d'un instrument législatif relatif à l’introduction d’un contrôle transfrontalier préalable et contraignant des effets en matière de droit social et fiscal, conformément au souhait exprimé par le Parlement européen dans sa résolution du 28 mai 1998 sur la situation des travailleurs frontaliers dans l’Union européenne;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit enerzijds overgangsbepalingen betreft met betrekking tot de stelsels van verlof voorafgaand aan de pensionering die reeds door bepaalde gemeenten waren ingevoerd en diegene die zullen worden ingevoerd door, naar gelang van het geval, de gemeenteraad of de politieraad, op grond van artikel 238 van de voormelde wet van 7 december 1998 en anderzijds, bepalingen bevat die ...[+++]

Vu que la requête d'un traitement urgent est motivée par la circonstance que le présent arrêté comporte, d'une part, des dispositions transitoires réglant le passage entre les régimes de congé prélalable à la pension déjà instaurés par certaines communes et ceux qui seront instaurés, selon le cas, par le conseil communal ou par le conseil de police, sur base de l'article 238 de la loi précitée du 7 décembre 1998 et, d'autre part, des dispositions fixant certains aspects statutaires applicables aux membres du personnel de la police locale bénéficiant, au plus tard depuis le 1 avril 2001, d'un congé préalable à la pension instauré par un r ...[+++]


een wetgevingsinstrument voorstellen met betrekking tot de invoering van een voorafgaande en bindende grensoverschrijdende controle op de effecten ervan op het gebied van het sociaal en fiscaal recht ("grenseffectentoets”), overeenkomstig de wens die het Europees Parlement in zijn resolutie over de situatie van de grensarbeiders in de Europese Unie van 28 mei 1998 heeft uitgesproken, en een voorst ...[+++]

présenter un instrument législatif sur l'introduction d'un contrôle transfrontalier préalable et contraignant en matière de droit social et fiscal ("grenseffectentoets”), conformément au souhait du Parlement européen dans sa résolution du 28 mai 1998 sur la situation des travailleurs frontaliers ; ainsi qu'une proposition de révision de la directive 96/71/CE sur le détachement transfrontalier des travailleurs afin de renforcer les sanctions contre les entreprises qui n'assurent pas la protection de travailleurs;


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt s ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation ...[+++]


- een analyse van de situatie met betrekking tot de afzetmogelijkheden, rekening houdend met de noodzaak het evenwicht op de markt in stand te houden, en voorstellen ten aanzien van met name de gekozen afzetmogelijkheden, het verkooptempo in het geval van een permanente inschrijving en de eventuele voorafgaande vaststelling van een minimum-inschrijvingsprijs;

- une analyse de la situation des débouchés possibles, compte tenu de la nécessité de préserver l'équilibre du marché, et sa proposition, notamment quant au(x) débouché(s) choisi(s), le rythme de vente en cas d'adjudication permanente, et l'éventuelle fixation préalable d'un prix minimal d'adjudication,


w