Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie mag echter » (Néerlandais → Français) :

Deze situatie mag echter de beoordeling voor de afgelopen jaren van de hervorming op het gebied van het werkgelegenheids- en sociaal beleid via de uitvoering van de agenda voor het sociaal beleid niet vertekenen.

Néanmoins, cette situation ne devrait pas estomper l'appréciation de la réforme mise en oeuvre ces dernières années dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi, grâce à l'application de l'agenda pour la politique sociale.


Men mag echter niet vergeten dat groei en werkgelegenheid een voorwaarde zijn om de situatie recht te trekken en de schuld af te bouwen.

Toutefois, il ne faut pas oublier que la croissance et l'emploi conditionnent le redressement de la situation et la réduction de la dette.


Het streven naar een versoepeling van de selectieprocedure mag echter niet uitmonden in een situatie waarin de tijd of het niet langer willen uitoefenen van een zeer veeleisend beroep in de plaats kan treden van een objectieve beoordeling die steunt op de verdiensten van de kandidaat alsmede op de criteria en de eisen die de Hoge Raad voor de Justitie moet vaststellen om enerzijds de kandidaten in staat te stellen zichzelf vooraf te evalueren en anderzijds de nodige garanties te bieden op het stuk van objectiviteit en transparantie waaraan soortgelijke proeven noodzakelijkerw ...[+++]

Une telle volonté d'assouplissement de la procédure de sélection ne peut cependant pas conduire à ce que le temps ou la lassitude d'un métier très prenant puisse se substituer à une appréciation objective basée sur les mérites du candidat, ainsi que sur les critères et les exigences qu'il appartiendra au Conseil supérieur de la Justice de déterminer afin de permettre, d'une part, aux candidats de procéder à une auto-évaluation préalable, et d'autre part, d'offrir les garanties d'objectivité et de transparence qui doivent nécessairement être liées à des épreuves de ce type.


Men mag echter de situatie van mensen uit de leeftijdsgroep, die nu niet meer in staat is deze individuele rechten op te bouwen, niet uit het oog verliezen.

Il ne faut toutefois pas perdre de vue la situation des personnes appartenant à la catégorie d'âge qui n'est plus en état aujourd'hui d'acquérir ces droits individuels.


Mevrouw de T' Serclaes denkt dat men echter niet tot de situatie mag komen waarin mensen, om de rechten van hun eigen kinderen te beschermen, van de wettelijke samenwoning afzien wegens de bescherming die daaruit voortvloeit voor de langstlevende samenwonende.

Mme de T' Serclaes pense qu'il ne faudrait cependant pas arriver à la situation dans laquelle des personnes, pour préserver les droits de leurs propres enfants, renoncent à recourir à la cohabitation légale en raison des protections qui en découlent pour le cohabitant survivant.


Men mag echter niet de eigen waarden en principes overboord gooien. De situatie van mevrouw Timosjenko is dan ook een testcase en een princiepsbeslissing voor de toekomst.

La situation de Mme Timochenko aura donc valeur de test et la décision sera déterminante pour l'avenir.


Voor bepaalde deposito's, die betrekking hebben op de persoonlijke situatie van deposanten, mag echter een hogere dekking gelden, zij het voor een beperkte tijd.

Néanmoins, certains dépôts peuvent bénéficier, en raison de la situation personnelle particulière des déposants, d'une garantie plus élevée, mais pour un temps limité.


In situaties waarin de begunstigde erop aanstuurt dat de betaler van een bepaald betaalinstrument gebruik maakt, mag de begunstigde de betaler echter geen kosten aanrekenen voor het gebruik van betaalinstrumenten waarvoor de afwikkelingsvergoedingen bij deze verordening zijn gereglementeerd, omdat in die situaties de voordelen van het in rekening brengen van toeslagen beperkt zijn en voor complexiteit op de markt zorgen.

Dans les situations où le bénéficiaire oriente le payeur vers l'utilisation d'un instrument de paiement donné, aucun frais ne devrait être demandé par le bénéficiaire au payeur pour l'utilisation d'instruments de paiement pour lesquels les commissions d'interchange sont régies par le présent règlement, car, dans ces situations, les avantages d'une majoration deviennent limités et le marché se complexifie.


Men mag echter aannemen dat het mechanisme bijzonder interessant is geweest voor de middelgrote producenten doordat het hen in staat heeft gesteld hun investeringsvolume te vergroten en de financiële situatie van hun bedrijven te verbeteren.

On peut cependant considérer que le mécanisme a été particulièrement intéressant pour les producteurs moyens en leur permettant d'accroître leur volume d'investissement et d'améliorer la situation financière de leurs sociétés.


De verstrekte hulp mag de situatie in het begunstigde land echter niet verslechteren en derhalve moet worden nagegaan in welke mate humanitaire projecten gevolgen zullen hebben voor de situatie op het vlak van de mensenrechten in het betrokken land.

Néanmoins, l'aide fournie ne doit pas aggraver la situation dans le pays bénéficiaire et, donc, il importe de considérer dans quelle mesure les projets humanitaires auront des répercussions sur la situation des droits de l'homme dans ces pays.




D'autres ont cherché : situatie mag echter     situatie     men mag echter     selectieprocedure mag echter     echter de situatie     tot de situatie     men echter     gooien de situatie     persoonlijke situatie     echter     situaties     betaler echter     financiële situatie     welke mate     begunstigde land echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie mag echter' ->

Date index: 2024-02-06
w