Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie in guinee nauwlettend blijven " (Nederlands → Frans) :

11. De Raad zal de situatie in Belarus nauwlettend blijven volgen.

11. Le Conseil continuera à suivre de près la situation en Biélorussie.


In de nu bestaande situatie moeten wij nauwlettend blijven toezien op de ontwikkeling van de grondstofprijzen en de doorwerking daarvan in de economie en de inflatie.

Dans la situation actuelle, nous devons suivre de près le prix des produits de base et leurs répercussions sur l'économie et l'inflation.


6. De EU zal de situatie in Kirgizië nauwlettend blijven volgen en haar optreden coördineren met de OVSE, de VN en andere bevoegde internationale organisaties en actoren".

6. L'UE continuera à suivre de près la situation au Kirghizstan et coordonnera son action avec celle de l'OSCE, de l'ONU, d'autres organisations internationales compétentes et d'autres acteurs internationaux".


Het is naar mijn mening vanzelfsprekend erg belangrijk dat we de situatie in Honduras nauwlettend blijven volgen om ervoor te zorgen dat we weten wat er gebeurt en om de noodzakelijke maatregelen te kunnen nemen en steun te kunnen bieden teneinde te proberen zo snel mogelijk een vreedzame oplossing voor deze crisis te vinden.

Comme on peut s’y attendre, il est très important, selon moi, que nous continuions à suivre de très près la situation au Honduras afin de nous assurer que nous sommes au courant de ce qu’il s’y passe, de prendre les mesures nécessaires et de leur apporter notre soutien pour essayer d’arriver à une solution pacifique à cette crise au plus vite.


19. roept alle internationale partijen op de situatie in Guinee-Bissau voortdurend en nauwlettend te blijven volgen en bereid te zijn om de geschiktheid van de getroffen maatregelen te herzien en ook de noodzaak van aanscherping hiervan te overwegen, doch daarbij alles in het werk te stellen om negatieve gevolgen voor de bevolking te vermijden;

19. appelle tous les partenaires internationaux à suivre continuellement et étroitement la situation en Guinée-Bissau et à être prêts à examiner le caractère approprié des mesures adoptées, y compris la nécessité de les renforcer, tout en faisant leur possible pour éviter toute incidence négative sur la population;


19. roept alle internationale partijen op de situatie in Guinee-Bissau voortdurend en nauwlettend te blijven volgen en bereid te zijn om de geschiktheid van de getroffen maatregelen te herzien en ook de noodzaak van aanscherping hiervan te overwegen, doch daarbij alles in het werk te stellen om negatieve gevolgen voor de bevolking te vermijden;

19. appelle tous les partenaires internationaux à suivre continuellement et étroitement la situation en Guinée-Bissau et à être prêts à examiner le caractère approprié des mesures adoptées, y compris la nécessité de les renforcer, tout en faisant leur possible pour éviter toute incidence négative sur la population;


De Europese Unie zal de situatie in Guinee nauwlettend blijven volgen en blijft bereid steun te verlenen ten behoeve van de voorbereiding van de algemene verkiezingen die in 2007 moeten worden gehouden.

L’Union européenne continuera à suivre de très près la situation en Guinée et reste prête à apporter son soutien à la préparation des élections générales prévues en 2007.


De EU zal nauwlettend blijven toezien op de situatie in Birma/Myanmar en zal haar optreden coördineren met dat van andere landen en organisaties, waaronder de Aziatische landen die er, naar is gebleken, groot belang in stellen de Birmaanse autoriteiten aan te sporen een geloofwaardig hervormingsproces op gang te brengen.

L'UE continuera à suivre de près la situation en Birmanie/au Myanmar et coordonnera son action avec celle d'autres pays et organisations, y compris les pays d'Asie qui ont à coeur d'encourager les autorités birmanes à engager un processus de réforme crédible.


De internationale gemeenschap moet actief betrokken blijven en de situatie nauwlettend blijven volgen, zodat we er zeker van kunnen zijn dat de parlementsverkiezingen die voor het voorjaar gepland staan, democratisch en transparant zullen verlopen.

La communauté internationale doit rester mobilisée et vigilante, pour que les prochaines élections législatives, prévues au printemps prochain, se déroulent dans des conditions démocratiques et transparentes.


De EU zal de situatie in het land, en in het bijzonder de situatie van de Cubaanse burgers die actief zijn in de vreedzame politieke oppositie, nauwlettend blijven volgen.

L'UE continuera de suivre la situation dans le pays et notamment celle des citoyens cubains engagés dans une opposition politique pacifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in guinee nauwlettend blijven' ->

Date index: 2021-11-12
w