Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

Traduction de «situatie doen toenemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

accroître la productivité de l'agriculture


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gezonde macro-economische situatie is essentieel voor serieuze pogingen om het groeipotentieel te doen toenemen en werkgelegenheid te creëren.

De solides conditions macroéconomiques sont essentielles pour étayer un effort crédible pour augmenter la croissance potentielle et créer des emplois.


Bovendien zal de invoering van de behandeling met gesloten deuren nieuwe vragen doen rijzen, zoals die van de naaste familieleden van de partijen — en meer in het bijzonder die van de nieuwe partners : in sommige gevallen zal hun aanwezigheid op de terechtzitting bevorderlijk zijn voor een totaalbeeld van de situatie van elk van de partijen en bijdragen tot de oplossing van het conflict; in andere gevallen aanpak zal hun aanwezigheid de gespannen situatie doen toenemen.

L'instauration du huis clos amènera par ailleurs à se poser des questions nouvelles, comme celle du cas des proches des parties — et plus particulièrement celle des nouveaux compagnons ou compagnes : dans certains cas, la présence de ceux-ci à l'audience favorise une appréhension globale de la situation de chaque partie et contribue à la solution du conflit; dans d'autres cas, cette présence participe à l'accroissement des tensions.


De nieuwe raamstrategie wil verandering brengen in die situatie en roept de lidstaten op om op verschillende fronten op te treden : de tewerkstellingsgraad van vrouwen doen toenemen, de segregatie op basis van geslacht doen afnemen en het verschil tussen de lonen van vrouwen en die van mannen aanpakken.

Pour remédier à cette situation, la nouvelle stratégie-cadre exige des États membres qu'ils mènent des actions sur divers fronts : augmentation du taux d'emploi des femmes, réduction de la ségrégation dont les femmes sont victimes sur le marché du travail et lutte contre les différences de salaires.


De nieuwe raamstrategie wil verandering brengen in die situatie en roept de lidstaten op om op verschillende fronten op te treden : de tewerkstellingsgraad van vrouwen doen toenemen, de segregatie op basis van geslacht doen afnemen en het verschil tussen de lonen van vrouwen en die van mannen aanpakken.

Pour remédier à cette situation, la nouvelle stratégie-cadre exige des États membres qu'ils mènent des actions sur divers fronts : augmentation du taux d'emploi des femmes, réduction de la ségrégation dont les femmes sont victimes sur le marché du travail et lutte contre les différences de salaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opleggen van een boete zou de schulden doen toenemen van de onderhoudsplichtigen die zich soms reeds in een moeilijke financiële situatie bevinden.

Infliger une amende ne ferait qu’accroître les dettes de débiteurs d’aliments qui se trouvent déjà souvent dans une situation financière difficile.


Het arrest van het Europees Hof van Justitie dreigt dergelijke situaties te doen toenemen.

L’arrêt de la Cour de Justice européenne risque de multiplier ce genre de situations.


In situaties die onder scenario 1 (investeringsbesluiten) vallen, mag het steunbedrag dus niet hoger uitkomen dan het minimum dat noodzakelijk is om het project voldoende winstgevend te maken, bijvoorbeeld om de interne opbrengstvoet ervan te doen toenemen tot boven de normale rendementspercentages die de betrokken onderneming hanteert bij andere vergelijkbare investeringsprojecten of, wanneer die beschikbaar zijn, om de interne opbrengstvoet ervan te ...[+++]

Dans le scénario 1 (décision d’investissement), le montant de l’aide ne doit donc pas excéder le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable, par exemple pour augmenter le TRI au-delà du taux normal de rentabilité appliqué par l'entreprise dans d'autres projets d'investissement similaires ou, le cas échéant, pour augmenter le TRI au-delà du coût du capital de l’entreprise dans son ensemble ou au-delà des taux de rendement généralement observés dans le secteur concerné.


De projecten moeten gericht zijn op innovatieve maatregelen voor het informeren en adviseren van mogelijke terugkeerders over de situatie in de landen van herkomst of andere innovatieve manieren om vrijwillige terugkeer te doen toenemen en nieuwe werkmethoden testen die het administratieve proces inzake teruggekeerden versnellen in samenwerking met consulaire instanties en immigratiediensten van niet-EU-landen.

Les projets devraient proposer des mesures innovantes pour informer et conseiller des rapatriés potentiels sur la situation dans les pays de retour ou d’autres mesures incitatives pour augmenter le nombre de retours volontaires et tester de nouvelles méthodes de travail qui accéléreront la délivrance de documents nécessaires aux rapatriés en coopération avec les autorités consulaires et les services d’immigration des pays tiers.


De projecten moeten gericht zijn op innovatieve maatregelen voor het informeren en adviseren van mogelijke terugkeerders over de situatie in de landen van herkomst of andere innovatieve manieren om vrijwillige terugkeer te doen toenemen en nieuwe werkmethoden testen die het administratieve proces inzake teruggekeerden versnellen in samenwerking met consulaire instanties en immigratiediensten van niet-EU-landen.

Les projets devraient proposer des mesures innovantes pour informer et conseiller des rapatriés potentiels sur la situation dans les pays de retour ou d’autres mesures incitatives pour augmenter le nombre de retours volontaires et tester de nouvelles méthodes de travail qui accéléreront la délivrance de documents nécessaires aux rapatriés en coopération avec les autorités consulaires et les services d’immigration des pays tiers.


15. benadrukt dat de crisissen en conflicten van de laatste jaren het belang van de Verenigde Naties niet doen afnemen, maar juist doen toenemen en dat de VN een belangrijk forum voor dialoog en diplomatie blijft; verwijst naar het grote aantal resoluties van de VN-Veiligheidsraad over Kasjmir in de periode 1948-1971, die tot doel hadden om zowel de Indiase als de Pakistaanse regering ertoe te bewegen alle in hun macht liggende maatregelen te nemen om de situatie te verbeteren en wa ...[+++]

15. souligne que les crises et les conflits de ces dernières années ont renforcé, non diminué, l'utilité des Nations unies et que celles-ci demeurent une enceinte importante pour le dialogue et la diplomatie; rappelle le grand nombre de résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies sur le Cachemire, de 1948 à 1971, résolutions qui s'efforçaient d'encourager à la fois le gouvernement de l'Inde et celui du Pakistan à prendre toutes les mesures en leur pouvoir pour améliorer la situation et qui exprimaient la conviction qu'un règ ...[+++]




D'autres ont cherché : situatie doen toenemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie doen toenemen' ->

Date index: 2023-04-21
w