Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie blijft wel bijzonder " (Nederlands → Frans) :

De situatie blijft wel bijzonder fragiel, getuige de recente incidenten in Kinshasa.

La situation n'en reste pas moins très fragile, comme en témoignent les incidents survenus récemment à Kinshasa.


De situatie blijft wel bijzonder fragiel, getuige de recente incidenten in Kinshasa.

La situation n'en reste pas moins très fragile, comme en témoignent les incidents survenus récemment à Kinshasa.


De specifieke situatie van de horecasector blijft echter bijzonder zorgwekkend.

Nous savons cependant que la situation spécifique du secteur horeca reste particulièrement préoccupante.


2. a) Bevestigt u dat Rwandese opposanten op ons grondgebied worden geïntimideerd? b) Bevestigt u dat bepaalde Rwandese diensten daarvoor verantwoordelijk zijn? c) Zo niet, wie dan wel? d) Indien de woelige situatie blijft aanhouden, welke maatregelen kan ons land dan nemen?

2. a) Confirmez-vous que des intimidations d'opposants rwandais aient lieu sur notre territoire? b) Confirmez-vous que c'est le fait de certains services rwandais? c) Sinon de la part de qui? d) Si les inquiétudes se confirment, que peut faire la Belgique face à une telle situation?


Met betrekking tot het opzetten van deze netwerkpraktijken met het oog op individuele situaties (klinische gevallen), blijft de expertise van de beroepsbeoefenaars natuurlijk wel prioritair, zij het dat de notie van zorgcoördinatie en -organisatie steeds aanwezig blijft volgens de specifieke behoeften van de gebruikers.

Concernant la mise en place de ces pratiques de réseau au niveau des situations individuelles (cas cliniques), l'expertise des professionnels reste bien sûr prioritaire, avec cette notion toujours présente de coordination et d'organisation des soins en fonction des besoins spécifiques des usagers.


Ik kan het geachte lid overigens geruststellen, dat de kwestie van de blockchains wel degelijk in de kijker blijft, en dat mijn administratie de situatie op de voet volgt, evenals alle andere ontwikkelingen in verband met het internetbeheer.

Je peux par ailleurs, rassurer l'honorable membre, la question des blockchain n'est pas du tout négligée et mon administration suit ces évolutions au même titre que les autres évolutions relatives à la gouvernance d'Internet.


De laatste jaren zijn er bij de ordediensten een hergroepering en een aantal structurele aanpassingen doorgevoerd en zijn verschillende kartelleiders gearresteerd. Toch blijft de situatie in enkele federale staten bijzonder zorgwekkend: Tamaulipas, Guerrero en Michoacán.

Ces dernières années, l'on note un redéploiement et certains changements structurels des forces de l'ordre ainsi que l'arrestation de plusieurs leaders de cartels mais la situation dans certains États demeure particulièrement préoccupante: Tamaulipas, Guerrero et Michoacán.


Op het einde van de overgangsperiode, zal samen met het referendum over Zuid-Soedan, een raadpleging worden georganiseerd waarbij de inwoners kunnen kiezen of de regio een bijzonder statuut behoudt en verbonden blijft met het Noorden dan wel of ze voortaan deel uitmaakt van Bahr el Ghazal, met andere woorden, met het Zuiden verbonden blijft.

À la fin de l'intérim, simultanément au référendum concernant le Sud-Soudan, une consultation sera organisée qui offrira le choix aux habitants d'opter pour que la région garde un statut particulier en étant rattachée au Nord ou soit désormais partie du Bahr el Ghazal, en d'autres termes, rattachée au Sud.


In artikel 417quater, tweede lid, 1º, b), van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 juni 2002 worden de woorden « die ten gevolge van zwangerschap, een ziekte, dan wel een lichamelijk of een geestelijk gebrek of onvolwaardigheid of wegens een precaire toestand bijzonder kwetsbaar is » vervangen door de woorden « van wie de kwetsbare toestand ten gevolge van de leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid of precaire situatie duidelijk was of de dader bekend was».

Dans l'article 417quater, alinéa 2, 1º, b), du même Code, inséré par la loi du 14 juin 2002, les mots « particulièrement vulnérable en raison d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale ou en raison d'une situation précaire » sont remplacés par les mots « dont la situation de vulnérabilité en raison de l'âge, d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale ou en raison de sa situation précaire était apparente ou connue de l'auteur des faits».


Maar doordat zij niet op de hoogte zijn van de regularisatiecriteria bevinden de asielzoekers zich in een wel bijzonder moeilijke situatie.

Cependant, l'ignorance totale des critères de régularisation rend la situation des demandeurs très difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie blijft wel bijzonder' ->

Date index: 2025-07-03
w