Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sindsdien zijn er jammer genoeg geen oorzaakspecifieke » (Néerlandais → Français) :

De suggestie van verschillende belangengroepen om opnieuw identiek dezelfde M6-dubbeldeksrijtuigen te kopen als dewelke vandaag in dienst zijn, is jammer genoeg geen realistische optie.

La suggestion de plusieurs groupements d'intérêts d'acheter à nouveau des véhicules M6 à deux niveaux identiques à ceux en service actuellement ne constitue malheureusement pas une option réaliste.


Hoewel Apple heeft voorgesteld de problemen aan te pakken, heeft het bedrijf tot dusver jammer genoeg geen concrete en onmiddellijke maatregelen genomen om met name de problemen in verband met de autorisatie van betalingen te verhelpen.

Apple a proposé de se pencher sur la question mais n’a, malheureusement, proposé aucune solution concrète immédiate à ce jour pour traiter les craintes liées, en particulier, à l’autorisation de paiement.


Sindsdien zijn er jammer genoeg geen oorzaakspecifieke sterftecijfers meer beschikbaar voor België; de laatste gegevens voor het hele land dateren van 1997.

Des chiffres plus récents de mortalité par cause spécifique ne sont malheureusement pas disponibles pour la Belgique; les dernières données pour l'ensemble du pays datent de 1997.


Er werd jammer genoeg geen sanctie vastgesteld voor het geval er geen onderhandelingen zouden worden gevoerd; in een memorandum van overeenstemming, dat een aanvulling vormt op die overeenkomst,wordt enkel bepaald dat Zwitserland en elke lidstaat van de Europese Unie bilaterale onderhandelingen aangaan teneinde in hun respectieve overeenkomsten ter vermijding van dubbele belastingheffing op inkomsten en kapitaal bepalingen op te nemen inzake administratieve bijstand in de vorm van uitwisseling van informatie op verzoek voor alle administratieve, strafrechtelijke of civielrechtelijke gevallen van ...[+++]

Malheureusement aucune sanction n'était prévue en l'absence de négociation et seul un "Mémorandum d'entente" complétant l'accord prévoyait que, dès la signature de celui-ci, la Suisse et chaque État membre de l'Union européenne engagent des négociations en vue d'inclure dans leurs conventions respectives préventives de la double imposition concernant le revenu et la fortune des dispositions sur l'assistance administrative sous la forme d'échange de renseignements sur demande concernant tous les cas civils, administratifs ou pénaux de fraude fiscale au regard de la législation de l'État auquel la demande est adressée, ou les infractions é ...[+++]


In 1993 was dat cijfer al gezakt tot 23 procent, maar sindsdien gaat het jammer genoeg weer in stijgende lijn.

En 1993, il était déjà tombé à 23% mais depuis il a malheureusement augmenté.


Tijdens de behandeling van deze wet in de Kamer hebben we geprobeerd de andere partijen tot redelijkheid te brengen, maar daar hadden ze jammer genoeg geen oren naar.

Pendant l'examen de cette loi à la Chambre, nous avons essayé d'amener d'autres partis à la raison mais ils n'ont malheureusement rien voulu entendre.


Deze overval is jammer genoeg geen uitzondering.

Cette attaque n'est malheureusement pas une exception.


Ons land is daar jammer genoeg geen uitzondering op.

Notre pays ne fait malheureusement pas exception.


De verkiezingen zijn een grote stap naar een geconsolideerd democratisch stelsel met een essentiële rol voor de provinciale raden. Jammer genoeg zijn op 20 april in een aantal provincies, onder meer Anbar en Ninewa, geen verkiezingen gehouden.

Ces élections représentent une étape importante vers la consolidation du système démocratique dans lequel les conseils provinciaux jouent un rôle essentiel, et il est regrettable que ces élections n'aient pas eu lieu dans un certain nombre de provinces, dont Anbar et Ninewa.


Jammer genoeg ligt er, niettegenstaande de recessiefase, geen verbetering van de handelsbalans en van de lopende rekening van de betalingsbalans van de Gemeenschap in het verschiet.

Malheureusement, malgré la récession, on ne prévoit pas un redressement de la balance commerciale et de la balance des opérations courantes de la Communauté au cours de la période couverte par les prévisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien zijn er jammer genoeg geen oorzaakspecifieke' ->

Date index: 2023-05-12
w