Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissie van parasitaire signalen door geleiding
Geleide niet-gewenste emissies
Niet-zelfstandige geleiding in gassen

Traduction de «sindsdien niet geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

équipement de travail servant au levage de charges non guidées


emissie van parasitaire signalen door geleiding | geleide niet-gewenste emissies

rayonnement non essentiel par conduction | rayonnement parasite par conduction | rayonnements parasites | rayonnements parasites par conduction


niet-zelfstandige geleiding in gassen

conduction gazeuse non autonome


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démocratie Locale et de la Décentralisation. Dans le cadre de ses compétences, la Région wallonne dispose donc de nombreux leviers permettant d'encadrer ce ...[+++]


Overwegende dat er bovendien, voorafgaand aan de goedkeuring van het basisdossier van het Wijkcontract « Sluis - Sint-Lazarus » door de Regering, verscheidene brieven tussen einde 2004 en 2007 werden verstuurd tussen enerzijds het Gemeentebestuur van Sint-Jans-Molenbeek, en anderzijds het Parket en het Ministerie van Justitie en Financiën, betreffende het belang van de Gemeente om dit vastgoed aan te kopen, de voorwaarden voor de verkoop, en de vorderingen van de juridische procedures die de vermelde onroerende goederen bezwaren; dat deze stappen niet tot een afdoend resultaat hebben geleid en dat he ...[+++]

Considérant par ailleurs que préalablement à l'approbation du dossier de base du Contrat de quartier « Ecluse - Saint-Lazare » par le Gouvernement, différents courriers ont été échangés entre l'Administration communale de Molenbeek-Saint-Jean d'une part, et le Parquet et les Ministères de la Justice et des Finances d'autre part, entre fin 2004 et 2007 concernant l'intérêt de la Commune d'acquérir lesdits biens, les conditions de mise en vente et l'état d'avancement des procédures judiciaires grevant lesdits biens; que ces démarches n'ont pas abouti à un résultat concluant et que, depuis lors, le bien en question fait partie du périmètre ...[+++]


Sindsdien vraag ik me echter af: samen met wie? Het was ons primaire doel om een routekaart uit te werken voor het verdere verloop van het constitutionele proces. Gisteren hebben we een debat gevoerd over de punten die mijn fractie van de hand wijst, dus dat hoef ik vandaag niet over te doen. Wanneer we luisteren naar de standpunten over de strategie van de afgelopen zes maanden – sommigen willen de tekst laten zoals hij is, al hebben twee landen hem afgewezen, sommigen willen wat meer, anderen willen een beetje minder, sommigen willen sterker de nadruk leggen op de interne m ...[+++]

L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voulant plus sur le marché intérieur et d’autres plus pour l’Europe sociale -, les gens ne sont pas sur la même longueur d’onde, et, jusqu’ici, ils sont dans l’erreur.


Deze heeft sindsdien niet geleid tot een programma met meetbare doelstellingen en concrete maatregelen.

Depuis lors cette étude n'a pas abouti à un programme concret avec objectifs mesurables et des mesures concrètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Hoeveel exportlicenties werden door uw departement goedgekeurd sinds 16 april 1993, zonder specifieke gegevens te vernoemen? b) Van hoeveel van deze toegestane exportlicenties werd sindsdien vastgesteld dat zij tot niet-geoorloofde wederuitvoer hebben geleid?

5. a) Sans mentionner de données spécifiques, combien de licences d'exportation ont été accordées par votre département depuis le 16 avril 1993? b) Pour combien de ces licences a-t-on constaté qu'elles ont donné lieu à une réexportation non autorisée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien niet geleid' ->

Date index: 2024-11-16
w