Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bruto geboekte premies
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Geboekte uitgave
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "sindsdien is geboekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

primes brutes émises


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

prime émise


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke vooruitgang is er sindsdien geboekt?

Quelles sont les avancées enregistrées depuis lors?


Welke vooruitgang is er sindsdien geboekt en welke vooruitgang verwacht u nog voor de toekomst?

Quelles sont les avancées enregistrées depuis lors et les avancées à venir?


2. Welke vooruitgang is er sindsdien geboekt?

2. Quelles sont les avancées enregistrées depuis lors?


Sindsdien is aanzienlijke vooruitgang geboekt met de uitvoering van onderdelen van die agenda.

Depuis lors, d'importants progrès ont été réalisés dans la mise en œuvre des différents points prévus par ce programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft rekening gehouden met de vooruitgang die de Portugese autoriteiten sindsdien hebben geboekt, met name door de publicatie van aanbestedingen, en stelt daarom een lagere forfaitaire som voor.

La Commission a tenu compte des progrès accomplis depuis lors par les autorités portugaises, qui ont notamment publié des appels d’offres; elle propose, par conséquent, une somme forfaitaire minorée.


Twee jaar geleden diende de Europese Commissie een voorstel in om de Europese regels voor gegevensbescherming grondig aan te passen aan de 21ste eeuw (IP/12/46). Sindsdien is heel wat vooruitgang geboekt (MEMO/14/60 van 27 januari).

Deux ans après que la Commission européenne a proposé une profonde réforme des règles de protection des données de l’UE afin de les adapter au 21ème siècle (IP/12/46), des progrès considérables ont été faits (MEMO/14/60 du 27 janvier).


Het is goed om te zien hoeveel vooruitgang het land sindsdien heeft geboekt.

Nous avons eu le plaisir d’observer les progrès accomplis par le pays depuis lors.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben dankbaar dat ik deze gelegenheid krijg om namens de Commissie, voorzitter Barroso en mijn collega mevrouw Ferrero-Waldner, verslag uit te brengen over de Top EU/Rusland, die op 25 mei in Sochi plaatsvond, een jaar na de goedkeuring van de vier routekaarten voor de gemeenschappelijke ruimten, en die daarmee een goede gelegenheid bood om de vooruitgang te beoordelen die sindsdien is geboekt.

- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissant de m’offrir cette occasion de vous faire le compte-rendu, au nom de la Commission, du président Barroso et de ma collègue Mme Ferrero-Waldner, du sommet UE-Russie qui s’est déroulé à Sotchi le 25 mai dernier.


Ten eerste zijn er, ondanks het korte tijdsbestek dat sindsdien verlopen is, enige positieve resultaten geboekt zoals het Stabiliteitspact.

D'une part, en dépit du peu de temps écoulé, quelques résultats positifs ont été obtenus, comme par exemple le Pacte de stabilité.


Sindsdien werd in verband met de betrokken punten de volgende vooruitgang geboekt : a de toepassing van het Akkoord van Schengen De Nederlandse en Belgische parlementen hebben de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen geratificeerd.

Depuis lors, quant aux différents chapitres en question, les progrès suivants ont été réalisés : a l'application de la Convention de Schengen Les parlements néerlandais et belge viennent de ratifier la Convention d'application de l'Accord de Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien is geboekt' ->

Date index: 2021-07-25
w