Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sindsdien heeft de iraakse regering moeite » (Néerlandais → Français) :

België heeft de Iraakse regering ook aanbevolen om het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof en de Overeenkomst betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Hof goed te keuren.

La Belgique a également recommandé au gouvernement irakien de ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale et l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour.


Sindsdien heeft de regering verdere acties ondernomen om die frauduleuze praktijken tegen te gaan.

Depuis lors, le gouvernement a continué son action afin de lutter contre ces comportements frauduleux.


Sindsdien, in november 2011, heeft de federale regering de licenties 2 600 MHz toegekend voor de uitrol van de LTE-technologie van de vierde generatie (de zogeheten 4G).

Depuis lors, en novembre 2011, le Gouvernement fédéral a délivré les licences 2600 MHz pour le développement de la technologie LTE de quatrième génération (dite 4G).


Tijdens het universeel periodiek onderzoek van Irak in november 2014 heeft België met name twee aanbevelingen geformuleerd aan de Iraakse regering: (1) de bijzondere VN-rapporteur voor minderheden uitnodigen in het land om na te gaan welke richtingen en middelen nodig zijn om de huidige obstakels voor een volwaardige en daadwerkelijke verwezenlijking van hun rechten weg ...[+++]

Lors de l'examen périodique universel de l'Irak en novembre 2014, la Belgique a notamment formulé deux recommandations au gouvernement irakien: (1) inviter le Rapporteur spécial sur les minorités à visiter le pays en vue d'examiner les voies et moyens nécessaires pour lever les obstacles existants à la réalisation pleine et effective de leurs droits; (2) surveiller les actes et les discours de haine contre des groupes ethniques et religieux, prendre les mesures nécessaires pour les combattre et traduire les responsables en justice, e ...[+++]


In zijn tussenkomst tijdens de interactieve dialoog over het rapport heeft België sterk de nadruk gelegd op de verantwoordelijkheid van de Iraakse regering inzake de bevordering en bescherming van de mensenrechten.

Dans son intervention durant le dialogue interactif sur le rapport, la Belgique a souligné la responsabilité du gouvernement irakien en matière de défense et de promotion des droits de l'Homme.


Sindsdien heeft de Iraakse regering moeite gedaan om de soennieten bij het proces te betrekken. Ook commissaris Ferrero-Waldner en ik hebben een ontmoeting gehad met vertegenwoordigers van de soennitische gemeenschap en wij hebben deze zaak ook besproken met leden van de sjiitische en Koerdische gemeenschap.

Depuis lors - la commissaire Ferrero-Waldner et moi-même avons rencontré des représentants de la communauté sunnite et discuté de la chose avec des membres des communautés chiite et kurde -, le gouvernement irakien s’est attaché à faire participer les sunnites.


F. overwegende dat het neerslaan van de grotendeels vreedzame betogingen in de westelijke provincie Anbar door de Iraakse regering, waarbij in april 2013 in Hawija 90 betogers omkwamen en in december 2013 in Ramadi 17 betogers omkwamen, mee de aanleiding vormde voor de opstand tegen de regering; overwegende dat door de Iraakse regering gesteunde sjiitische milities aan het hoofd stonden van de veiligheidstroepen die IS bestreden en zich in die grotere rol straffeloos schu ...[+++]

F. considérant qu'en s'en prenant à des protestations essentiellement pacifiques dans la province occidentale d'Anbar, avec par exemple la mort de 90 manifestants en avril 2013 à Hawija et de 17 manifestants en décembre 2013 à Ramadi, le gouvernement iraquien a contribué à soulever une insurrection contre lui-même; que des milices chiites appuyées par le gouvernement iraquien ont pris la tête des forces de sécurité dans la lutte contre Daech et que, fortes de leur rôle accru, elles ont procédé à des enlèvements, à des exécutions somm ...[+++]


4. onderstreept dat de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Irak essentieel zijn voor de stabiliteit en de economische ontwikkeling van het land en de regio; benadrukt dat de EU heeft herhaald de Iraakse autoriteiten te steunen in hun strijd tegen het terrorisme en heeft beklemtoond dat de Iraakse regering haar op veiligheid gerichte optreden moet combineren met een duurzame politieke oplossing waarbij alle ...[+++]

4. réaffirme que l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Iraq sont essentielles pour la stabilité et le développement économique du pays et de la région; souligne que l'Union européenne a réaffirmé son soutien aux autorités iraquiennes en lutte contre le terrorisme et a fait ressortir que l'action des forces de sécurité doit s'accompagner d'une solution politique durable de la part du gouvernement iraquien, associant l'ensemble des responsables et des communautés d'Iraq dans un esprit d'union nationale ; rappelle q ...[+++]


Tijdens het bezoek in dit verband heeft de Iraakse regering benadrukt grote waarde te hechten aan de bijstand die de EU verstrekt, onder andere via de EUJUST LEX-missie, aan met name het grondwets- en verkiezingsproces en het werk ter versterking van de rechtsstaat.

Au cours de cette visite, le gouvernement irakien a souligné à quel point il estimait l’aide européenne, notamment en matière de soutien aux processus constitutionnel et électoraux et de contribution à l’amélioration des capacités dans le secteur de l’État de droit, notamment au travers de la mission EUJUST LEX.


Sindsdien heeft de Portugese regering die na de verkiezingen van 2002 aan de macht is gekomen kosten noch moeite gespaard om het Stabiliteits- en Groeipact na te leven.

Par la suite, le gouvernement portugais élu en 2002 s’est pleinement engagé, au prix de nombreux sacrifices et mesures impopulaires, à respecter le pacte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien heeft de iraakse regering moeite' ->

Date index: 2024-10-21
w