Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sindsdien de griekse en italiaanse autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie had beide landen in oktober 2015 administratieve brieven gestuurd en is sindsdien de Griekse en Italiaanse autoriteiten ondersteuning blijven bieden om het grens- en migratiebeheer te verbeteren en het aantal aan de buitengrenzen genomen vingerafdrukken te verhogen, met name door de hotspotaanpak; verder heeft zij in haar periodieke verslagen over herplaatsing en hervestiging regelmatig gerapporteerd over de door beide landen aangebrachte verbeteringen.

La Commission a envoyé des lettres administratives à ces deux pays en octobre 2015 et a depuis lors continué à aider les autorités grecques et italiennes à améliorer la gestion des frontières et des migrations et à augmenter le taux de prise d'empreintes digitales aux frontières extérieures, en particulier grâce à l'approche dite des centres de crise («hotspots»); elle a aussi rendu régulièrement compte des progrès accomplis par ces pays, dans ses rapports réguliers sur la relocalisation et la réinstallation.


Het programma is sterk afhankelijk van de medewerking van de Griekse en Italiaanse autoriteiten.

Le programme dépend fortement de la collaboration des autorités grecques et italiennes.


Speciale teams van de Europese Commissie zijn er samen met de Griekse en Italiaanse autoriteiten in enkele maanden in geslaagd om hotspots op te zetten en de procedures voor screening, identificatie en het nemen van vingerafdrukken van migranten aanmerkelijk te verbeteren en versnellen.

Des équipes spécialisées de la Commission collaborent depuis plusieurs mois sur le terrain avec les autorités grecques et italiennes pour établir les centres de crise, renforcer et accélérer considérablement les procédures de filtrage, d’identification et de relevé d’empreintes digitales des migrants afin de faciliter leur éventuelle relocalisation.


[9] In haar groenboek over overheidsopdrachten heeft de Commissie laten zien dat tijdig aandacht besteden aan grote evenementen een doeltreffend preventiemiddel kan zijn, waarmee het gevaar van inbreuken aanzienlijk kan worden beperkt (voorbeelden: overleg met de Griekse autoriteiten over de grote projecten in verband met de Olympische Spelen van 2004 en met de Italiaanse autoriteiten over de Olympische Winterspelen).

[9] Dans son « Livre blanc sur les marchés publics », la Commission a ainsi pu indiquer que l'anticipation de certains événements constitue un élément efficace de prévention, limitant considérablement le risque de cas de mauvaise application (exemples : dialogue avec les autorités helléniques pour les grands travaux en vue des prochains Jeux Olympiques de 2004, avec les autorités italiennes pour les Jeux Olympiques d'hiver).


E. overwegende dat de Italiaanse autoriteiten op 21 oktober 2013 de eerste melding deden van een uitbraak van Xylella fastidiosa en dat sindsdien een alarmerend hoog aantal bomen is besmet;

E. considérant que les autorités italiennes ont été les premières à signaler l'apparition de Xylella fastidiosa, le 21 octobre 2013, et que, depuis lors, un nombre alarmant d'oliviers ont été infestés;


E. overwegende dat de Italiaanse autoriteiten op 21 oktober 2013 de eerste melding deden van een uitbraak van Xylella fastidiosa en dat sindsdien een alarmerend hoog aantal bomen is besmet;

E. considérant que les autorités italiennes ont été les premières à signaler l'apparition de Xylella fastidiosa , le 21 octobre 2013, et que, depuis lors, un nombre alarmant d'oliviers ont été infestés;


De Italiaanse autoriteiten hebben de totale rechtstreekse schade geraamd op 652 418 691 EUR, onder de drempel van 3,8 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Italië geldt (3 miljard EUR in prijzen van 2002). De Griekse autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 147 332 790 EUR, onder de drempel van 1,2 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Griekenland geldt (nl. 0,6% van het bni op basis van gegevens van 2012).

Les autorités italiennes ont estimé le total des dommages directs à 652 418 691 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 3,8 milliards d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à l'Italie en 2014 (soit 3 milliards d'EUR aux prix de 2002). Les autorités grecques ont quant à elles estimé le total des dommages directs à 147 332 790 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 1,2 milliard d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à la Grèce en 2014 (à savoir 0,6 % du RNB sur la base des données de 2012).


Voor de identificatie van personen voor wie dat geldt, krijgen de Italiaanse en de Griekse autoriteiten hulp van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken EASO en andere relevante instanties.

Les autorités grecques et italiennes bénéficieront d’une assistance, apportée par le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO) et les autres agences concernées, pour l’identification de ces personnes.


Sindsdien werkt deze groep nauw samen met de Griekse autoriteiten om hun behoeften vast te stellen en met de lidstaten en internationale organisaties die technische bijstand verlenen.

Elle travaille depuis lors en étroite collaboration avec les autorités grecques pour définir les besoins du pays, ainsi qu’avec les États membres et les organisations internationales qui fournissent l’assistance technique.


Initiatieven voor bewustwordingscampagnes tegen racisme en vreemdelingenhaat staan verhoudingsgewijs laag op de agenda van de Griekse en Italiaanse autoriteiten.

La sensibilisation sur les questions de racisme et de xénophobie n'est pas au centre des préoccupations des autorités publiques grecques et italiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien de griekse en italiaanse autoriteiten' ->

Date index: 2024-12-04
w