Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds zijn oprichting duizenden uitspraken gedaan " (Nederlands → Frans) :

Tot slot heeft het Hof sinds zijn oprichting duizenden uitspraken gedaan in de verschillende fasen van de procedure (details daarover zijn te vinden in de jaarverslagen van het Hof sinds de oprichting ervan).

Enfin, la Cour a rendu des milliers de décisions depuis sa création aux différentes phases de la procédure (il convient pour le détail de voir le rapport annuel de la Cour depuis sa création).


Tot op heden hebben de commissies voor vermogensonderzoek sinds hun oprichting in 2010 nog niet één zaak behandeld waarin de rechtbank een definitieve uitspraak heeft gedaan.

À ce jour, aucune affaire traitée par les commissions d'enquête sur le patrimoine depuis leur rétablissement en 2010 n'a fait l'objet d'un règlement définitif par une juridiction.


België heeft sinds de oprichting van het Fonds de volgende jaarlijkse bijdragen betaald, uitgedrukt in duizenden euro: Naast deze reeds bestaande maatregelen, worden andere verbeteringen van de in de wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht binnen de dienst Internationaal Humanitair Recht en de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht, waarvan de "Werkgroep Wetgeving" wordt geleid door die dienst.

Depuis la création du Fonds, la Belgique a versé les contributions annuelles suivantes, exprimées en milliers d'euros: Outre ces mesures déjà existantes, d'autres améliorations des règles de coopération établies par la loi de 2004 sont à l'examen au sein du service de droit international humanitaire et de la Commission Interministérielle de Droit Humanitaire, dont le "Groupe de travail Législation" est dirigé par ce service.


overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevord ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé d ...[+++]


2. Hoeveel uitspraken werden er sinds 1 september 2014 door de familie- en jeugdrechtbanken gedaan?

2. Depuis le 1er septembre 2014, combien de jugements ont été rendus par les tribunaux de la famille et de la jeunesse?


Professor Joachim Muller heeft in vier volumes van meerdere duizenden pagina's alle voorstellen voor de hervorming van de VN verzameld die sinds 1946 werden gedaan.

Le professeur Joachim Muller a rassemblé, en quatre volumes de plusieurs milliers de pages, l'ensemble des propositions de réforme de l'ONU qui ont été présentées dès 1946 car on n'a pas perdu de temps à cet égard.


Professor Joachim Muller heeft in vier volumes van meerdere duizenden pagina's alle voorstellen voor de hervorming van de VN verzameld die sinds 1946 werden gedaan.

Le professeur Joachim Muller a rassemblé, en quatre volumes de plusieurs milliers de pages, l'ensemble des propositions de réforme de l'ONU qui ont été présentées dès 1946 car on n'a pas perdu de temps à cet égard.


Gepreciseerd zij nog dat sinds de inwerkingtreding van de wet van 12 januari 1993 tot invoeging van een artikel 57bis in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de Raad van State niet één arrest terzake heeft geveld, en dat alleen de arbeidsrechtbanken uitspraken hebben gedaan.

Il faut préciser que, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 12 janvier 1993 introduisant l'article 57bis dans la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, le Conseil d'État n'a rendu aucun arrêt en la matière et que seules les juridictions du travail se sont prononcées.


Gepreciseerd zij nog dat sinds de inwerkingtreding van de wet van 12 januari 1993 tot invoeging van een artikel 57bis in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de Raad van State niet één arrest terzake heeft geveld, en dat alleen de arbeidsrechtbanken uitspraken hebben gedaan.

Il faut préciser que, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 12 janvier 1993 introduisant l'article 57bis dans la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, le Conseil d'État n'a rendu aucun arrêt en la matière et que seules les juridictions du travail se sont prononcées.


Bij die grondwetsherziening werd erop gewezen dat de omstandigheid dat, sinds de oprichting van de Raad van State, de rechtspleging door de Koning werd geregeld, geen afbreuk had gedaan aan de rechten van de rechtzoekenden (ibid., nr. 831/3, pp. 4 en 7).

Il a été observé, lors de cette révision constitutionnelle, que la circonstance que, depuis la création du Conseil d'Etat, la procédure était réglée par le Roi n'avait pas porté atteinte aux droits des justiciables (ibid., n° 831/3, pp. 4 et 7).


w