Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds zes opeenvolgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. sinds zes opeenvolgende maanden in de onderneming werken op het ogenblik van de aanwijzing;

3. travailler depuis six mois consécutifs dans l'entreprise au moment de la désignation;


Art. 12. Om de functies van effectief of plaatsvervangend afgevaardigde te kunnen vervullen, moeten de werknemers voldoen aan de volgende voorwaarden : 1. van Belgische nationaliteit of een onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische Gemeenschap of houder van een arbeidskaart zijn; 2. de leeftijd van ten volle achttien jaar hebben bereikt; 3. sinds zes opeenvolgende maanden in de onderneming werken op het ogenblik van de aanwijzing; 4. niet in opzeggingstermijn zijn; 5. aangesloten zijn bij één van de representatieve werknemersorganisaties bedoeld in artikel twee.

Art. 12. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou suppléant, les travailleurs doivent satisfaire aux conditions suivantes : 1. être de nationalité belge ou ressortissant d'un Etat membre de la Communauté économique européenne ou être titulaire d'une carte de travail; 2. être âgé de dix-huit ans accomplis; 3. travailler depuis six mois consécutifs dans l'entreprise au moment de la désignation; 4. ne pas être en période de préavis; 5. être affilié à l'une des organisations représentatives de travailleurs visées à l'article deux.


16 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2014 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor optreden en begeleiding in het kader van de gezinsopvang De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, artikel 3, artikel 43, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 november 2012, artikel 44, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 november 2012, en 47, vervangen bij het decreet van 29 november 2012; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2014 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de er ...[+++]

16 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2014 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services d'intervention et d'accompagnement en accueil familial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, l'article 3, l'article 43, modifié en dernier lieu par le décret du 29 novembre 2012, l'article 44, modifié en dernier lieu par le décret du 29 novembre 2012 et l'article 47, remplacé par le décret du 29 novembre 2012; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2014 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi d ...[+++]


7 JULI 2015. - Ministerieel besluit houdende permanent zwemverbod in de zwemzones van Nonceveux, Belvaux, Ouren en Royompré De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op het decretaal gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de artikelen D.6-1, ingevoegd bij het decreet van 13 oktober 2010, D.156 tot D.158; Gelet op het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel R.110, § 4, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2008; Overwegende dat artikel R.110, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voorziet dat de Minister een permanent zwemverbod kan ...[+++]

7 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel portant interdiction permanente de baignade dans les zones de baignade de Nonceveux, Belvaux, Ouren et Royompré Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vu la partie décrétale du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.6-1, inséré par le décret du 13 octobre 2010, D.156 à D.158; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, l'article R.110, § 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2008; Considérant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op die plaats met veel patrimoniaal potentieel wordt het archivistische geheugen van de opeenvolgende administraties sinds meer dan tien eeuwen, bewaard. Daarnaast heeft het rijksarchief ook een rol te spelen op het stuk van permanente vorming en collectief geheugen, want ze stelt tentoonstellingsruimtes ter beschikking, organiseert bezoeken en culturele evenementen (erfgoeddagen, erfgoeddagen specifiek voor de jeugd, historische voorstellingen, enz.).

4. Ce lieu à haut potentiel patrimonial conserve la mémoire archivistique de toutes les administrations qui se sont succédé depuis plus de dix siècles et joue un rôle d'éducation permanente et de mémoire collective, via la mise à disposition de la salle d'exposition, l'organisation de visites, d'animations culturelles (journées du patrimoine, journées du patrimoine jeunesse, spectacles historiques, etc.).


Aldus staat een woning volgens artikel 7 van vermelde Code leeg wanneer ze door de burgemeester of door de Waalse regering sinds ten minste twaalf maanden onbewoonbaar is verklaard, of wanneer ze gedurende ten minste twaalf opeenvolgende maanden niet voorzien is van het meubilair dat vereist is op grond van haar bestemming.

Ainsi, un logement est réputé inoccupé par l'article 7 dudit Code, s'il a été déclaré inhabitable par le bourgmestre ou le gouvernement wallon depuis au moins douze mois ou s'il ne dispose pas du mobilier indispensable à son affectation pendant une période d'au moins douze mois consécutifs.


Aldus staat een woning volgens artikel 7 van vermelde Code leeg wanneer ze door de burgemeester of door de Waalse regering sinds ten minste twaalf maanden onbewoonbaar is verklaard, of wanneer ze gedurende ten minste twaalf opeenvolgende maanden niet voorzien is van het meubilair dat vereist is op grond van haar bestemming.

Ainsi, un logement est réputé inoccupé par l'article 7 dudit Code, s'il a été déclaré inhabitable par le bourgmestre ou le gouvernement wallon depuis au moins douze mois ou s'il ne dispose pas du mobilier indispensable à son affectation pendant une période d'au moins douze mois consécutifs.


De werkman die verplicht is een verlengde stage door te maken voor de werkloosheidsverzekering, wordt gelijkgesteld met de werkman die werkelijk de werkloosheidsvergoedingen geniet vanaf het ogenblik dat hij kan bewijzen dat hij in dienst is van werkgevers die sinds zes opeenvolgende maanden bijdrageplichtig zijn;

L'ouvrier qui est astreint à un stage prolongé en matière d'assurance chômage est assimilé à celui qui bénéficie effectivement des allocations de chômage dès l'instant où il peut justifier être au service d'employeurs assujettis depuis six mois consécutifs;


3. Wanneer opeenvolgende transacties met betrekking tot hetzelfde beleggingsproduct namens een retailbelegger worden verricht overeenkomstig instructies die deze belegger aan de verhandelaar van het beleggingsproduct heeft gegeven vóór de eerste transactie, is de verplichting inzake het verstrekken van het in lid 1 bedoelde essentiële-informatiedocument alleen van toepassing op de eerste transactie, tenzij het essentiële-informatiedocument is bijgewerkt of sinds de eerste transactie meer dan zes maanden zijn verlopen.

3. Lorsque des transactions successives concernant un même produit d'investissement sont effectuées au nom d'un investisseur de détail conformément à des instructions données avant la première transaction par cet investisseur à la personne qui vend le produit d'investissement, l'obligation de fournir un document d'informations clés conformément au paragraphe 1 ne s'applique qu'à la première desdites transactions, à moins que ce document n'ait été actualisé ou que plus de six mois se soient écoulés depuis la première transaction.


Art. 2. § 1. De betrekking bekleed door een personeelslid dat één der volgende verloven geniet, wordt vacant verklaard als het personeelslid sinds zes opeenvolgende volledige schooljaren recht heeft gehad op zo'n verlof en als het verlof tenminste de helft van een voltijdse betrekking in beslag neemt.

Art. 2. § 1. L'emploi occupé par un membre du personnel qui bénéficie d'un des congés mentionnés ci-après est déclaré vacant lorsque le membre du personnel bénéficie de ce congé depuis six années scolaires complètes consécutives et que le congé représente au moins la moitié d'une occupation à temps complet.




D'autres ont cherché : sinds zes opeenvolgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds zes opeenvolgende' ->

Date index: 2023-11-14
w