Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "sinds welk jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke balans maakt u op van de samenwerking met dat land, dat pas sinds vorig jaar een partnerland is.

2. Quel bilan tirez-vous de la coopération avec ce pays sachant que ce pays est un nouveau partenaire depuis l'an passé?


Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de diensten van de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden ...[+++]

Dans le cadre des mesures spécifiques prises dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de l'Autorité Nationale de Sécurité (ANS) et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un travail ou d'informations liées à la législation sur le travail et la formation?


Welke contacten zijn er sinds een jaar tussen de politie en de algemene directie en de hr-afdeling van de MIVB en welke procedures werden er ingevoerd om personeelsleden van dat overheidsbedrijf die verdacht worden van feiten van religieus radicalisme in het oog te houden?

Quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de police et les directions générales et directions des ressources humaines de la STIB en vue de surveiller des personnes suspectées de faits de radicalisme religieux au sein de cette institution publique?


Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen bij de politie in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de politiediensten en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden en te controleren?

Dans le cadre des mesures spécifiques prises au sein des services de police dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de police et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un travail ou d'informations liées à la législation sur le travail et la formation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welke contacten zijn er sinds een jaar tussen de NVO en de MIVB teneinde feiten van religieus radicalisme bij de MIVB uit te sluiten?

2. Quels sont depuis un an les contacts qui ont été pris entre l'ANS et la STIB afin d'assurer l'absence de faits de radicalisme religieux au sein de la STIB?


« Wanneer het veiligheidsattest uit hoofde van dit artikel, met uitzondering van paragraaf 4, 2e lid, wordt aangevraagd, dan voegt de veiligheidsofficier hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem uit hoofde hiervan sinds drie jaar geen veiligheidsattest werd afgeleverd».

« Lorsque l'attestation de sécurité est sollicitée au titre du présent article, à l'exception du paragraphe 4, alinéa 2, l'officier de sécurité joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une attestation de sécurité accordée à ce titre».


Wanneer de toegangsvergunning uit hoofde van paragraaf 2, punt a) of b), met uitzondering van paragraaf 5, 2e lid, wordt aangevraagd dan voegt de veiligheidsofficier hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem reeds sinds drie jaar uit hoofde hiervan geen toegangsvergunning werd toegekend.

Lorsque l'autorisation d'accès est sollicitée au titre du paragraphe 2, point a) ou b), à l'exception du paragraphe 5, alinéa 2, l'officier de sécurité joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une autorisation d'accès accordée à ce titre.


Wanneer de toegangsvergunning uit hoofde van dit artikel, met uitzondering van paragraaf 3, tweede lid, wordt aangevraagd, dan voegt de veiligheidsofficier hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem uit hoofde hiervan sinds drie jaar geen toegangsvergunning werd afgeleverd.

Lorsque l'autorisation d'accès est sollicitée au titre du présent article, à l'exception du paragraphe 3, alinéa 2, l'officier de sécurité joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une autorisation d'accès accordée à ce titre.


Wanneer het veiligheidsattest uit hoofde van paragraaf 2, punten a) of b) maar niet uit hoofde van paragraaf 5, tweede lid, wordt aangevraagd, dan voegt hij hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem uit hoofde hiervan sinds drie jaar geen veiligheidsattest werd afgeleverd.

Lorsque l'attestation de sécurité est sollicitée au titre du paragraphe 2, points a) ou b), mais non au titre du paragraphe 5, alinéa 2, il joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une attestation de sécurité accordée à ce titre.


Wanneer het veiligheidsattest uit hoofde van dit artikel, met uitzondering van paragraaf 4, tweede lid, wordt aangevraagd, dan voegt de veiligheidsofficier hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem uit hoofde hiervan sinds drie jaar geen veiligheidsattest werd afgeleverd.

Lorsque l'attestation de sécurité est sollicitée au titre du présent article, à l'exception du paragraphe 4, alinéa 2, l'officier de sécurité joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une attestation de sécurité accordée à ce titre.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     sinds welk jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds welk jaar' ->

Date index: 2024-06-12
w