Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds wanneer mogen » (Néerlandais → Français) :

Sinds wanneer mogen politiediensten luidsprekers gebruiken om hun meerderwaardigheid tentoon te spreiden?

Depuis quand les services de police qui utilisent des haut-parleurs peuvent-ils faire étalage de leur supériorité?


Sinds wanneer mogen politiediensten die luidsprekers gebruiken om hun meerderwaardigheid tentoon te spreiden?

Depuis quand les services de police qui utilisent des haut-parleurs peuvent-ils faire étalage de leur supériorité?


Sinds wanneer mogen de gemeenschappen verplichtingen aan de Staat opleggen, als de Staat zelf het samenwerkingsakkoord niet ondertekent ?

Depuis quand les communautés peuvent-elles imposer à l'État fédéral des obligations, si l'État fédéral lui-même ne signe pas l'accord de coopération ?


Sinds wanneer mogen de gemeenschappen verplichtingen aan de Staat opleggen, als de Staat zelf het samenwerkingsakkoord niet ondertekent ?

Depuis quand les communautés peuvent-elles imposer à l'État fédéral des obligations, si l'État fédéral lui-même ne signe pas l'accord de coopération ?


De personen die niet voldoen aan de in artikel 23 gestelde bekwaamheidseisen maar die, wanneer de lijst van de technische prestaties voor hun beroep gepubliceerd wordt, sinds minstens drie jaar tewerkgesteld geweest zijn, mogen dezelfde werkzaamheden blijven verrichten onder dezelfde voorwaarden als de beoefenaars van de paramedische beroepen die zulke prestaties uitvoeren.

Les personnes qui ne satisfont pas aux conditions de qualification prévues à l'article 23 mais qui, au moment de la publication de la liste des actes techniques de la profession paramédicale dont elles relèvent, ont exécuté ces actes pendant au moins trois ans, peuvent continuer les mêmes activités dans les mêmes conditions que les praticiens des professions paramédicales effectuant ces prestations.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstan ...[+++]

3. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en premier lieu et même lorsque l' ...[+++]


Sinds 1 maart 2013 mogen artsen, advocaten, politiebeambten en andere personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim, het parket inlichten wanneer ze weet hebben van partnergeweld.

Depuis le 1er mars 2013, les médecins, les avocats, les agents de police et les autres personnes tenues au secret professionnel, peuvent informer le parquet lorsqu'ils ont connaissance de violences entre partenaires.


Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer via drankautomaten worden verkocht, behalve wanneer de automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer (een ingebouwde lezer voor de elektronische identiteitskaart), waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.


Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer worden verkocht via drankautomaten, behalve wanneer die automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer, waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.


Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer via drankautomaten worden verkocht, behalve wanneer de automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer (een ingebouwde lezer voor de elektronische identiteitskaart), waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds wanneer mogen' ->

Date index: 2025-08-25
w