Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds verscheidene decennia onveranderd gebleven " (Nederlands → Frans) :

De Waalse Regering voert aan dat met de handhaving van kleinere kieskringen dan de provincies de doelstelling wordt nagestreefd om het contact tussen de kiezers en de kandidaten te bevorderen en dat die handhaving verantwoord wordt door het feit dat de partijen, de kandidaten en de kiezers hebben geleerd zich te organiseren en elkaar te kennen op basis van die - sinds verscheidene decennia onveranderd gebleven - territoriale indeling in kieskringen.

Le Gouvernement wallon fait valoir que le maintien de circonscriptions électorales de taille inférieure à celle des provinces poursuit l'objectif de favoriser le contact entre les électeurs et les candidats et qu'il est justifié par le fait que les partis, les candidats et les électeurs ont appris à s'organiser et à se connaître sur la base de ce découpage territorial en circonscriptions, inchangé depuis plusieurs décennies.


Slovenië werd getroffen door sommige van de ergste winterstormen sinds decennia die in delen van Europa woedden en verscheidene landen troffen.

La Slovénie a subi l'une des tempêtes de neige les plus violentes enregistrées en Europe depuis des décennies. Cette tempête s'est abattue sur certaines parties de l'Europe, frappant plusieurs pays.


Deze zijn sinds de aanvangsperiode van de Gemeenschappen grotendeels onveranderd gebleven.

Elles sont demeurées largement inchangées depuis la création des Communautés.


Dezelfde studie die door de geachte afgevaardigde wordt aangehaald, wijst ook uit dat de perceptie van de Oostenrijkse managers onveranderd is gebleven sinds 2003 (dus voordat de Oost-Europese landen lid van de Unie werden).

Le sondage cité par le député indique également que la perception des dirigeants d’entreprise autrichiens est restée stable depuis 2003 (c’est-à-dire avant l’adhésion des pays d’Europe orientale à l’Union).


De structuren en werkmethodes van de Commissie zijn echter sinds 1957 vrijwel onveranderd gebleven.

Cependant, les structures et les méthodes de travail de la Commission sont restées pratiquement inchangées depuis 1957.


De veiligheidsuitrustingen van de voertuigen van het konvooi worden er in beschreven. Deze zijn sedert verscheidene jaren onveranderd gebleven, met uitzondering van de verplichting van het tweede draaiende licht op de bestuurscabine, zoals toegelaten in artikel 2 van het Technisch Reglement.

L'équipement de sécurité des véhicules du convoi y est décrit et est, depuis de nombreuses années, resté inchangé, à l'exception de l'adaptation d'un deuxième feu gyroscopique sur la cabine, tel qu'autorisé à l'article 2 du Règlement technique.


- de modernisering van de spoorwegnetten, die aan het verouderen zijn en waarin sinds verscheidene decennia te weinig wordt geïnvesteerd;

- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies;


Overwegende dat een aanpassing van het sinds 1983 onveranderd gebleven bedrag van de geviseerde toelagen, onontbeerlijk en dringend is om dit gespecialiseerd personeel blijvend te kunnen motiveren;

Considérant que le montant des allocations visées n'a plus été modifié depuis 1983, et vu le fait qu'il est indispensable et urgent de l'adapter afin d'éviter la démotivation de ce personnel spécialisé;


Er moet ook vermeld worden dat de prijs voor een abonnement op de volledige verzameling van de tijdens een kalenderjaar neergelegde rekeningen onveranderd is gebleven sinds 1985, niettegenstaande het aantal door de Nationale Bank van België geleverde microfilms dat een abonnement vormt, sindsdien sterk is toegenomen (205 microfilms per abonnement in 1985 tegen 647 in 1998).

Il faut par ailleurs souligner que le prix de l'abonnement à la collection complète des comptes déposés au cours d'une année civile est demeuré inchangé depuis 1985, nonobstant l'augmentation importante du nombre de microfilms livrés par la Banque Nationale de Belgique dans le cadre d'un abonnement annuel (205 microfilms par abonnement en 1985 contre 647 en 1998).


3. stelt vast dat de financiële tegenprestatie in de huidige overeenkomst is verhoogd (8,5 mln ecu per jaar ten opzichte van 6 mln, een bedrag dat onveranderd was gebleven sinds 1991).

3. fait observer que la compensation financière du présent accord a augmenté (8 500 000 écus/an pour 6 000 000 précédemment, montant qui n'avait pas été modifié depuis 1991).


w