Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds ongeveer oktober » (Néerlandais → Français) :

Sinds medio oktober 2017 heeft het agentschap steun verleend aan 135 terugkeeroperaties voor ongeveer 4 000 personen.

Depuis la mi-octobre 2017, 135 opérations de retour, concernant quelque 4 000 personnes, ont été effectuées avec le soutien de l'Agence.


Zo is het ZIV-tarief dat sinds 1 oktober 2007 geldt voor de maagband (€ 1 848,29, persoonlijk aandeel van de patiënt inbegrepen), ongeveer gelijk aan de kostprijs van de duurste variant van dit produkt, terwijl er volgens het KCE in Frankrijk zelfs maagbanden gebruikt worden die slechts ca. € 900,00 kosten.

Ainsi, la tarification AMI en vigueur depuis le 1 octobre 2007 pour l'anneau gastrique (1 848,29 euros, en ce compris la quote-part personnelle du patient) est pratiquement égale au coût de la variante la plus chère de ce produit, alors que d'après le KCE, en France, on utilise même des anneaux gastriques qui ne coûtent que 900,00 euros environ.


In de eerste plaats zijn er sinds 1 oktober 1992 ongeveer 200 000 zwangerschapsafbrekingen geregistreerd.

Tout d'abord, on a enregistré depuis le 1 octobre 1992 environ 200 000 interruptions de grossesse.


Zo is het ZIV-tarief dat sinds 1 oktober 2007 geldt voor de maagband (€ 1 848,29, persoonlijk aandeel van de patiënt inbegrepen), ongeveer gelijk aan de kostprijs van de duurste variant van dit produkt, terwijl er volgens het KCE in Frankrijk zelfs maagbanden gebruikt worden die slechts ca. € 900,00 kosten.

Ainsi, la tarification AMI en vigueur depuis le 1 octobre 2007 pour l'anneau gastrique (1 848,29 euros, en ce compris la quote-part personnelle du patient) est pratiquement égale au coût de la variante la plus chère de ce produit, alors que d'après le KCE, en France, on utilise même des anneaux gastriques qui ne coûtent que 900,00 euros environ.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature ...[+++]


F. overwegende dat op 11 oktober presidentsverkiezingen plaatsvinden in Belarus; overwegende dat er sinds 1994 in Belarus geen vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden overeenkomstig een kieswet die aan de internationale normen voldoet; overwegende dat de OVSE/ODIHR zijn langetermijnverkiezingswaarnemingsmissie in heel Belarus heeft ingezet en de werkzaamheden van kortetermijnwaarnemers zal coördineren; overwegende dat, zoals gebruikelijk, de dag na de verkiezingen een verklaring van voorlopige bevindingen en conclusies zal worden uitgeb ...[+++]

F. considérant que, le 11 octobre, la Biélorussie organisera des élections présidentielles; considérant que, depuis 1994, la Biélorussie n'a pas organisé de scrutin libre et équitable soumis à une réglementation électorale conforme aux normes internationales; considérant que l'OSCE/BIDDH a déployé sa mission d'observation électorale à long terme et assurera la coordination des travaux des observateurs à court terme; considérant que des constatations préliminaires et des conclusions seront publiées, selon l'habitude, le lendemain de l'élection et qu'un rapport final sur l'observation de l'ensemble du processus électoral sera publié env ...[+++]


De Europese Commissie die vandaag, 9 februari, is gekozen, zal snel aan het werk moeten, want sinds ongeveer oktober vorig jaar, toen de nieuwe Commissie had moeten worden gekozen, heeft de oude Commissie alleen maar op de winkel gepast en geen nieuwe initiatieven genomen.

La Commission européenne élue en ce jour du 9 février 2010 va devoir se mettre rapidement au travail, car depuis le mois d’octobre de l’année dernière, environ, date à laquelle nous aurions dû élire la nouvelle Commission, l’ancienne Commission s’est contentée de tenir la boutique, sans prendre la moindre initiative.


Blijkbaar hebben de partners van de Unie sinds oktober 2008 ongeveer tweehonderdachtenzeventig protectionistische maatregelen genomen, de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India en China) alleen al tweeënnegentig !

Il apparaît que quelque deux cent septante-huit mesures protectionnistes ont été adoptées par les partenaires de l'Union depuis octobre 2008, dont nonante-deux par les seuls BRIC (Brésil, Russie, Inde, Chine) !


Blijkbaar hebben de partners van de Unie sinds oktober 2008 ongeveer tweehonderdachtenzeventig protectionistische maatregelen genomen, de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India en China) alleen al tweeënnegentig !

Il apparaît que quelque deux cent septante-huit mesures protectionnistes ont été adoptées par les partenaires de l'Union depuis octobre 2008, dont nonante-deux par les seuls BRIC (Brésil, Russie, Inde, Chine) !


De Hongaarse forint, die sinds 2001 eenzijdig aan de euro is gekoppeld met een fluctuatiemarge van ( 15%, neemt niet deel aan WKM II. Voor het grootste deel van de periode sinds de introductie van de eenzijdige koppeling aan de euro fluctueerde de forint in het bovenste deel van de bandbreedte. Vanaf augustus 2005 is de forint echter aanzienlijk in waarde gedaald ten opzichte van de euro. In juni 2006 bereikte de forint een dieptepunt, maar daarna werd de valuta geleidelijk weer sterker. In de twee jaar voorafgaand aan deze beoordeling, d.w.z. tussen november 2004 en oktober 2006, dep ...[+++]

Le forint hongrois, arrimé unilatéralement à l'euro depuis 2001 à l'intérieur d'une marge de fluctuation de + 15 %, ne participe pas au MCE II. Pendant l'essentiel de la période qui a suivi l'arrimage unilatéral à l'euro, le forint a fluctué dans la partie supérieure de la marge. Toutefois, depuis août 2005, le forint s'est largement déprécié par rapport à l'euro, pour atteindre son niveau le plus bas en juin 2006 avant de commencer à se raffermir. Durant les deux ans qui ont précédé la présente évaluation, à savoir entre novembre 2004 et octobre 2006, le forint s'est déprécié d'environ 9 % par rapport à l'euro. La Hongrie ne satisfait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds ongeveer oktober' ->

Date index: 2022-07-31
w