Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds het voorlaatste afgesloten boekjaar hebben voorgedaan » (Néerlandais → Français) :

Indien de vermogensvoordelen berekend op basis van het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar niet overeenstemmen met de vermogensvoordelen die de aanvrager meent daadwerkelijk uit de vereffening te bekomen, heeft de aanvrager de mogelijkheid om op basis van objectieve elementen aan te tonen dat het slechtere resultaat het gevolg is van economische moeilijkheden die zich sinds het voorlaatste afgesloten boekjaar hebben voorgedaan of schulden die het balanstotaal van het lopende boekjaar negatief hebben beïnvloed".

Si les avantages patrimoniaux calculés sur base du total du bilan de l'avant-dernier exercice comptable clôturé ne correspondent pas aux avantages patrimoniaux que le demandeur estime obtenir réellement suite à la liquidation, le demandeur a la possibilité de démontrer, sur base d'éléments objectifs, que ce résultat plus mauvais résulte de difficultés économiques qui sont apparues depuis l'avant-dernier exercice comptable clôturé ou de dettes qui ont influencé de manière négative le total du bilan de l'exercice comptable en cours».


Sinds 1992 zijn de Belgische vennootschappen onderworpen aan een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen. Voor 2015 bedraagt ze: - 347,50 euro (als het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar lager was dan 646.787,86 euro); - 868,00 euros (als het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar hoger was dan 646.787,86 euro).

Depuis 1992, les sociétés belges sont soumises à une cotisation annuelle à charge des sociétés (CACS) dont le montant s'élève, pour l'année 2015, à: - 347,50 euros (si le total du bilan de l'avant-dernier exercice comptable clôturé n'excède pas 646.787,86 euros); - 868,00 euros (si le total du bilan excède 646.787,86 euros).


de vooruitzichten van de uitgevende instelling en de veranderingen van betekenis in de zakelijke en financiële positie van de uitgevende instelling en de garant die zich sinds het einde van het laatste boekjaar mogelijk hebben voorgedaan.

les perspectives de l’émetteur et les changements importants intervenus dans les activités et la situation financière de l’émetteur et du garant depuis la fin du dernier exercice financier, le cas échéant.


§ 1. In afwijking van artikel 5 kunnen de diensten van de federale Staat bedoeld in artikel 2, 2° tot 4° waarvan het jaargemiddelde van hun personeelsbestand nier meer is dan 100 voltijdse equivalenten en die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één der volgende in § 2 vermelde criteria overschrijden opteren ofwel om een volledige dubbele boekhouding te voeren overeenkomstig het ...[+++]

Par dérogation à l'article 5, les services de l'Etat fédéral visés à l'article 2, alinéa 1 , 2° à 4°, dont l'effectif moyen annuel, ne dépasse pas 100 équivalents temps plein et qui, pour le dernier et avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'un des critères mentionnés au § 2 ci-dessous peuvent opter soit pour la tenue d'une comptabilité en partie double conformément à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé, ou, pour les services qui ont le statut d'association sans but lucratif, d'association internationale sans but lucratif ou de fondation, pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds het voorlaatste afgesloten boekjaar hebben voorgedaan' ->

Date index: 2024-11-03
w