Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen uitbrengen
De beslissende stem uitbrengen
De doorslaggevende stem uitbrengen
Een bod uitbrengen
Het staken der stemmen opheffen
Relaas uitbrengen van professionele activiteiten
Stem uitbrengen via een teleconferentie
Uitbrengen
Uitbrengen van het verslag
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van professionele activiteiten

Vertaling van "sinds het uitbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen

départager les voix


relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten

rendre compte de l'activité professionnelle


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote








Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kinder ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




stem uitbrengen via een teleconferentie

voter par téléconférence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het uitbrengen van de Millenniumverklaring in 2000 is de interesse voor en de politieke bespreekbaarheid van de innoverende financiering sterk gegroeid.

Depuis la déclaration du Millénaire, en 2000, l'intérêt porté au financement innovant s'est fortement accru, de même que la volonté politique d'en parler.


Sinds het uitbrengen van de Millenniumverklaring in 2000 is de interesse voor en de politieke bespreekbaarheid van de innoverende financiering sterk gegroeid.

Depuis la déclaration du Millénaire, en 2000, l'intérêt porté au financement innovant s'est fortement accru, de même que la volonté politique d'en parler.


Sinds 2016 moeten de lidstaten jaarlijks verslag over hun integratiemaatregelen uitbrengen aan de Commissie.

Depuis 2016, ils sont tenus de rendre compte chaque année à la Commission des mesures qu'ils ont prises en matière d'intégration.


Op elk beheerscomité zal de Commissaris-generaal of de adjunct Commissaris-generaal verslag uitbrengen over de diverse technische comités die sinds het vorige beheerscomité hebben plaats gevonden.

Lors de chaque comité de gestion le Commissaire général ou le Commissaire général adjoint rapportera sur les différents comités techniques qui ont eu lieu depuis le comité de gestion précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De eensluidende adviezen die sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming worden verleend in het kader van de procedure tot erkenning van gemeenten als toeristische centra, zijn beschikbaar bij de Gewesten die ze uitbrengen.

1. Les avis conformes qui interviennent dans la procédure de reconnaissance des communes comme centres touristiques depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'État sont disponibles auprès des Régions qui les émettent.


Overeenkomstig artikel 17, lid 3, van de ITS-richtlijn moeten de lidstaten uiterlijk op 27 augustus 2014 verslag uitbrengen over de vooruitgang die sinds het verslag van 2011 is geboekt.

Conformément à l’article 17, paragraphe 3, de la directive STI, les États membres doivent présenter, d'ici le 27 août 2014, un rapport sur les progrès accomplis depuis le rapport de 2011.


Sinds de FRWB opgericht werd, hadden zijn werkzaamheden met name betrekking op het uitbrengen, op verzoek van de regering, van adviezen en aanbevelingen over de mededeling van de Europese Commissie « Naar een Europese onderzoeksruimte »; over het sociaal en fiscaal statuut van de onderzoekers, als onderdanen van de Europese Economische Ruimte, die in een Belgische universiteit een doctoraat voorbereiden of er postdoctoraal onderwijs volgen, over het evaluatieverslag van het programma « Interuniversitaire attractiepolen ».

Depuis son installation, les travaux du CFPS ont notamment porté sur la formulation, à la demande du gouvernement, d'avis et recommandations sur la communication de la Commission européenne « Vers un espace européen de la recherche »; sur le statut social et fiscal des chercheurs, ressortissants de l'Espace économique européen, qui préparent un doctorat dans une université belge ou y effectuent des études post-doctorales; sur le rapport d'évaluation du programme « Pôles d'attraction interuniversitaires ».


De emissiegrenswaarden voor fase 1 zijn van kracht sinds 3 januari 2002 en de strengere grenswaarden (fase 2) zullen op 3 januari 2006 in werking treden, behalve voor grasmaaiers waarvoor fase 2 pas in werking kan treden na een verdere evaluatie waarover de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag moet uitbrengen.

Les limites d'émission pour la phase 1 sont entrées en vigueur le 3 janvier 2002, et des limites plus strictes (phase 2) entreront en vigueur le 3 janvier 2006, sauf pour les tondeuses à gazon. Pour ces dernières, l'application de la phase 2 sera soumise à une nouvelle évaluation dans un rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil.


Uit hoofde van artikel 13 van de richtlijn moet de Commissie, binnen een jaar nadat in alle lidstaten op basis van de richtlijn gemeenteraadsverkiezingen zijn gehouden, verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van de richtlijn, met inbegrip van de ontwikkeling van het electoraat sinds de inwerkingtreding van de richtlijn.

Selon l'article 13 de la directive, la Commission fait rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la directive, y compris l'évolution de l'électorat intervenue depuis son entrée en vigueur, dans le délai d'un an après le déroulement dans tous les États membres des élections municipales organisées sur la base de la directive.


Aangezien dit ontwerp sinds het begin van de zittingsperiode door de commissie voor de Justitie wordt besproken, had de minister van Justitie correcter gehandeld door dit ontwerp te steunen in plaats van het te kopiëren in een voorontwerp waarover de Raad van State een nieuw advies moet uitbrengen alvorens het terugkeert naar de ministerraad en kan worden ingediend bij de Kamer.

En effet, ce projet étant à l'examen en commission de la Justice depuis le début de cette législature, il eût été plus correct que la ministre de la Justice poussât ce projet et non qu'elle le récupérât dans un avant-projet, ce qui signifie nouvel avis du Conseil d'État, retour au conseil des Ministres et dépôt à la Chambre.


w