Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds het jaar 2000 werden veertien gevallen " (Nederlands → Frans) :

4. Sinds het jaar 2000 werden veertien gevallen voorgelegd aan de Jury.

4. Depuis l’an 2000, 14 cas ont été soumis au Jury.


d) Sinds het jaar 2000 werden tien gevallen voorgelegd aan de Jury.

d) Depuis 2000, dix cas se sont présentés au Jury.


Sinds het jaar 2000 werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorstellen ingediend die een wettelijke basis beoogden voor een « gemeenschappelijke onderbouw voor de controle en goedkeuring, door de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de begrotingen en rekeningen van een aantal instellingen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken » (2) .

Depuis 2000, des propositions tendant à créer une base légale pour une « structure commune de contrôle et d'approbation, par la Chambre des représentants, des budgets et comptes de plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation » furent introduites à la Chambre des représentants (2) .


Sinds het jaar 2000 werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorstellen ingediend die een wettelijke basis beoogden voor een « gemeenschappelijke onderbouw voor de controle en goedkeuring, door de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de begrotingen en rekeningen van een aantal instellingen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken » (2) .

Depuis 2000, des propositions tendant à créer une base légale pour une « structure commune de contrôle et d'approbation, par la Chambre des représentants, des budgets et comptes de plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation » furent introduites à la Chambre des représentants (2) .


1. Hoeveel Belgen werden er in het buitenland veroordeeld en zaten er in het buitenland hun gevangenisstraf uit tijdens de voorbije vijf jaar, en zo mogelijk sinds het jaar 2000?

1. Pouvez-vous indiquer le nombre de Belges condamnés à l'étranger et qui purgent des peines de prison à l'étranger depuis les dernières cinq années, et si possible depuis 2000?


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres be ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


Sinds het jaar 2000 werden slechts 4 importgevallen vastgesteld.

Depuis 2000, seuls 4 cas importés ont été recensés.


3. a) Hoeveel (voormalige) militaire domeinen werden sinds 2000 indien mogelijk, en alleszins de jongste vijf jaar, reeds verkocht? b) Werden deze domeinen voornamelijk aan private of publieke partners verkocht?

3. a) Je souhaiterais obtenir des chiffres sur les (anciens) domaines militaires vendus, si c'est possible depuis 2000, ou en tout cas pour les cinq dernières années. b) Ces domaines ont-ils été principalement vendus à des partenaires privés ou publics?


We stellen vast dat deze schoten werden afgevuurd in 70 % van de gevallen door politiemensen met de graad van INP, in 87,5 % van de gevallen door personen van het mannelijk geslacht, waarbij de leeftijd in meer dan 50 % van de gevallen onder de 40 jaar is. Maar sinds 2010 echter zien we een stijging van de leeftijd van de betrokken politieman (de meer dan 40 jarigen, zeg maar 50 jarigen worden talrijker).

On constate que les tirs sont réalisés dans 70 % des cas par des policiers de grade INP, dans 87,5 % des cas de sexe masculin, dont l’âge est dans plus de 50 % des cas en dessous de 40 ans mais depuis 2010 la tendance montre une augmentation de l’âge du policier impliqué (les plus de 40 ans voire 50 ans sont plus nombreux).


2. a) Hoeveel betwistingen rond beslissingen van de dienst Tegemoetkomingen zijn er sinds 2005 voor de arbeidsrechtbank geweest? b) In hoeveel gevallen werden sindsdien (per jaar) de beslissingen bevestigd/vernietigd?

2. a) De combien de litiges concernant des décisions du service des Allocations le tribunal du travail a-t-il été saisi depuis 2005 ? b) Dans combien de cas les décisions judiciaires concernées ont-elles été confirmées/annulées depuis cette date (par an) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds het jaar 2000 werden veertien gevallen' ->

Date index: 2023-01-30
w