Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet eerder genoemde basen
Niet eerder genoemde zuren

Vertaling van "sinds eerder genoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


niet eerder genoemde basen

alcalis non spécifiés ailleurs


niet eerder genoemde zuren

acides non spécifiés ailleurs


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is het belangrijkste verslag sinds de introductie van het eerder genoemde EU-kader en het laat de vooruitgang zien die de lidstaten sinds 2011 hebben geboekt.

Il s'agit du rapport le plus important depuis la mise en place du cadre de l’Union européenne en la matière. En effet, il présentera les progrès accomplis depuis 2011 dans les États membres.


In dit geval houdt de verklaring krachtens lid 1 van dit artikel enkel in dat zich sinds de openbaarmaking van de eerder genoemde aankondiging geen nieuwe bijzondere omstandigheden hebben voorgedaan.

Dans ce cas, la déclaration visée au paragraphe 1 du présent article se résume à une attestation selon laquelle aucune circonstance nouvelle n'est survenue depuis que l'annonce susmentionnée a fait l'objet d'une publicité.


In dit geval houdt de verklaring krachtens lid 1 van dit artikel enkel in dat zich sinds de openbaarmaking van de eerder genoemde aankondiging geen nieuwe bijzondere omstandigheden hebben voorgedaan.

Dans ce cas, la déclaration visée au paragraphe 1 du présent article se résume à une attestation selon laquelle aucune circonstance nouvelle n'est survenue depuis que l'annonce susmentionnée a fait l'objet d'une publicité.


14. is verontwaardigd over de sinds januari 2012 voortdurende detentie van oppositieleiders en journalisten en dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan een einde te maken aan de strenge aanpak van de oppositie en de onafhankelijke media in het land en alle om politieke redenen gevangen genomen personen, onder wie de leider van de Alga-partij Vladimir Kozlov en de hoofdredacteur van de krant Vzgljad Igor Vinjavski, alsmede alle in detentie verkerende personen die genoemd worden in de recente verklaringen van de EU in de Permanente ...[+++]

14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE; demande à ce que M. Kozl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval houdt de verklaring krachtens lid 1 enkel in dat zich sinds eerder genoemde aankondiging geen nieuwe bijzondere omstandigheden hebben voorgedaan.

Dans ce cas, la déclaration visée au paragraphe 1 se résume à un exposé selon lequel aucune circonstance nouvelle n'est survenue depuis que l'annonce susmentionnée a fait l'objet d'une publicité.


In dit geval houdt de verklaring krachtens lid 1 enkel in dat zich sinds eerder genoemde aankondiging geen nieuwe bijzondere omstandigheden hebben voorgedaan.

Dans ce cas, la déclaration visée au paragraphe 1 se résume à un exposé selon lequel aucune circonstance nouvelle n'est survenue depuis que l'annonce susmentionnée a fait l'objet d'une publicité.


In dat geval houdt de in artikel 602, § 3, bedoelde verklaring enkel in dat zich sinds de openbaarmaking van de eerder genoemde aankondiging geen nieuwe bijzondere omstandigheden hebben voorgedaan».

Dans ce cas, la déclaration prévue à l'article 602, § 3, doit uniquement attester qu'aucune circonstance particulière nouvelle n'est survenue depuis la publication de l'annonce susmentionnée».


Hebt u sinds mijn eerder genoemde mondelinge vraag 3-217 nieuwe stappen ondernomen bij uw Franse ambtsgenoot ?

De nouvelles démarches ont-elles été entreprises auprès de votre homologue français depuis ma question orale nº 3-217 précitée ?


Het eerste punt waarop ik graag wil ingaan – een punt dat al eerder is genoemd – betreft de vooruitgang die we hebben geboekt sinds de resolutie van het Europees Parlement van 5 juni 2003.

La première question que je voudrais aborder - et je ne suis pas le premier à le faire - concerne les progrès que nous avons réalisés depuis la résolution du Parlement européen du 5 juin 2003.




Anderen hebben gezocht naar : niet eerder genoemde basen     niet eerder genoemde zuren     sinds eerder genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds eerder genoemde' ->

Date index: 2022-08-28
w