Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds de twintigste eeuw langzaam terrein » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat uit de in het AR5 van de IPCC van 2014 gepresenteerde wetenschappelijke bewijzen blijkt dat de opwarming van het klimaatsysteem onmiskenbaar is, dat er klimaatverandering optreedt, dat menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de twintigste eeuw, en dat de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen;

B. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans le cinquième rapport d'évaluation du GIEC de 2014, le réchauffement du système climatique est indéniable; considérant que des changements climatiques sont en train de se produire et que l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; considérant que les nombreuses et importantes incidences des changements climatiques sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et dans tous les océans;


Het recht van vrouwen om te stemmen en een openbaar ambt te bekleden heeft sinds de twintigste eeuw langzaam terrein gewonnen.

Au cours du XX siècle, les droits de la femme de voter et d'occuper un emploi public ont progressé lentement.


Sommige Turkse gesprekspartners vestigden zijn aandacht op de paradox tussen, enerzijds, het ontegensprekelijk moderne karakter dat Turkije, dat nu zijn burgerlijk en strafrecht wil modemiseren, sinds het begin van de twintigste eeuw kenmerkt en, anderzijds, de aanhoudende islamisering van de maatschappij.

Certains interlocuteurs turcs ont attiré l'attention de l'intervenant sur le paradoxe entre, d'une part, le caractère indéniablement moderne de la Turquie depuis le début du vingtième siècle, sa volonté actuelle de modemiser le droit civil et le droit pénal et, d'autre part, une « islamisation » persistante au sein de la société.


Sommige Turkse gesprekspartners vestigden zijn aandacht op de paradox tussen, enerzijds, het ontegensprekelijk moderne karakter dat Turkije, dat nu zijn burgerlijk en strafrecht wil modemiseren, sinds het begin van de twintigste eeuw kenmerkt en, anderzijds, de aanhoudende islamisering van de maatschappij.

Certains interlocuteurs turcs ont attiré l'attention de l'intervenant sur le paradoxe entre, d'une part, le caractère indéniablement moderne de la Turquie depuis le début du vingtième siècle, sa volonté actuelle de modemiser le droit civil et le droit pénal et, d'autre part, une « islamisation » persistante au sein de la société.


Sinds de jaren zeventig van de twintigste eeuw heeft de Europese Unie, hoofdzakelijk om niveaus van subsidiabiliteit te beoordelen voor structuurfondsen van de Europese Unie op basis van objectieve, kwantitatieve criteria, een systeem ontwikkeld dat NUTS genoemd wordt (Nomenclature of Territorial Units for Statistics) waarmee het grondgebied van de EU geografisch verdeeld wordt voor de berekening van regionale statistieken.

Depuis les années 1970, l’Union européenne (UE) a développé un système appelé nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) qui divise son territoire géographiquement pour le calcul de statistiques régionales.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de elfde-eeuwse tempel van Preah Vihear is vaak het toneel geweest van schermutselingen tussen hindoes en boeddhisten en het Rode Khmer-leger en het regime van Lon Nol. Sinds het begin van de twintigste eeuw is deze tempel het onderwerp van een geschil tussen Cambodja en Thailand, die beurtelings aanspraak maken op het gebouw en het omringende terrein en op de vaststelling van de grens tussen deze twe ...[+++]

– (PL) Monsieur le Président, le temple de Preah Vihear, qui date du XIe siècle, a maintes fois été le théâtre de conflits, qu’il s’agisse des luttes d’influence entre l’hindouisme et le bouddhisme, ou des combats armés entre les Khmers rouges et le régime de Lon Nol. Depuis le début du XXe siècle, ce temple fait l’objet d’un différend entre le Cambodge et la Thaïlande qui, à tour de rôle, revendiquent des droits sur cet édifice et le territoire alentour, ainsi que le droit de tracer la frontière entre les deux pays.


Deze verhouding moet niet langer gebaseerd zijn op neokoloniale ambities of paternalistische opvattingen die gericht zijn op het goed maken van het terrein dat verloren ging toen de Afrikaanse volkeren hun nationale onafhankelijkheid bemachtigden – na in de tweede helft van de twintigste eeuw veroverd te zijn – en de aanmoediging van inmenging, de militaire aanwezigheid van de grootmachten van de EU en de contr ...[+++]

Cette relation ne doit plus être basée sur des ambitions néocolonialistes ou sur des visions paternalistes ayant pour objectif de récupérer les territoires perdus lorsque les peuples africains ont gagné leur indépendance nationale – après avoir été conquis au cours de la seconde moitié du XX siècle – et d’encourager l’ingérence, la présence militaire des grandes puissances européennes et le contrôle et l’exploitation des ressources naturelles par les transnationaux.


Terwijl enzymen al eeuwen worden gebruikt bij de productie van levensmiddelen, is het gebruik van enzymen bij de productie in de tweede helft van de twintigste eeuw aanzienlijk toegenomen. Sinds de jaren tachtig van de twintigste eeuw gebruiken bedrijven die enzymen produceren, bovendien genetische technieken om de productie-efficiëntie en de kwaliteit te verbeteren en nieuwe producten te ontwikkelen.

Bien que les enzymes soient utilisés dans la production alimentaire depuis des centaines d’années, dans la seconde moitié du XXe siècle, le recours aux enzymes dans la production alimentaire s’est considérablement développé et, depuis les années 80, les entreprises qui les produisent procèdent à des manipulations génétiques qui ont pour but d’améliorer l’efficacité et la qualité de la production et de développer de nouveaux produits.


Sinds de jaren zeventig van de twintigste eeuw heeft de Europese Unie, hoofdzakelijk om niveaus van subsidiabiliteit te beoordelen voor structuurfondsen van de Europese Unie op basis van objectieve, kwantitatieve criteria, een systeem ontwikkeld dat NUTS genoemd wordt (Nomenclature of Territorial Units for Statistics) waarmee het grondgebied van de EU geografisch verdeeld wordt voor de berekening van regionale statistieken.

Depuis les années 1970, l’Union européenne (UE) a développé un système appelé nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) qui divise son territoire géographiquement pour le calcul de statistiques régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de twintigste eeuw langzaam terrein' ->

Date index: 2023-06-01
w