Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds de jaren negentig een explosieve groei gekend " (Nederlands → Frans) :

Op het gebied van werkgelegenheid en zijn bijdrage aan het bbp, heeft de culturele en creatieve sector in de Europese Unie sinds de jaren negentig een explosieve groei gekend.

La croissance des industries culturelles et créatives au sein de l’Union européenne est exponentielle depuis les années 90, que ce soit en termes de création d’emplois ou de contribution au PIB.


Deze uitkering heeft sinds de invoering ervan aan het einde van de jaren negentig verschillende ontwikkelingen gekend en maakt het voorwerp uit van een regelmatige opvolging door het ABC.

Depuis son introduction à la fin des années nonante, cette indemnité a connu différentes évolutions et a fait l'objet d'un suivi régulier de la part du CGG.


Sinds de jaren '70 kent de vrouwelijke beroepsbevolking een explosieve groei.

Depuis les années 70, la population active féminine connaît une croissance explosive.


­ De laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren '80 ­ heeft Chili een grote economische groei gekend.

­ Ces dernières années ­ en réalité, depuis le milieu des années '80 ­ le Chili a connu une croissance économique considérable.


­ De laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren '80 ­ heeft Chili een grote economische groei gekend.

­ Ces dernières années ­ en réalité, depuis le milieu des années '80 ­ le Chili a connu une croissance économique considérable.


Sinds de jaren '70 kent de vrouwelijke beroepsbevolking een explosieve groei.

Depuis les années 70, la population active féminine connaît une croissance explosive.


27. benadrukt dat sinds het midden van de jaren negentig de overheden in de Unie steeds minder investeren, en dat deze trend zich heeft doorgezet met het uitbreken van de financiële crisis in 2008; merkt op dat projectontwikkelaars geconfronteerd worden met strengere kredietvoorwaarden en een verslechterende toegang tot de kapitaalmarkt; is ervan overtuigd dat de verdere ontwikkeling van financiële instrumenten op nationaal en Europees niveau zou kun ...[+++]

27. souligne que depuis le milieu des années 90, l'investissement public est en constante diminution dans l'Union et que cette tendance s'est aggravée depuis l'éclatement de la crise financière de 2008; relève en outre que les porteurs de projets sont confrontés à un resserrement des conditions du crédit et à un accès plus difficile au marché des capitaux; est dès lors convaincu que le développement constant des IF aux niveaux national et européen pourrait contribuer à ce que l'Union garantisse le retour coordonné à une croissance intelligente, durable et inclusive;


We weten dat we onze economische groeicapaciteit, ons vermogen voor economische groei, sinds halverwege de jaren negentig geleidelijk aan het verliezen zijn.

Nous savons que, depuis le milieu des années 90, notre capacité de croissance économique, notre potentiel de croissance s’amenuise.


Europa heeft een opzienbare prestatie geleverd: een halve eeuw lang, tot halverwege de jaren negentig, heeft het een sterkere groei gekend dan de Verenigde Staten door een opvallende sociale infrastructuur te ontwikkelen die voor een verdeling van de welvaart zorgde.

Le fait que l’Europe ait distancé les États-Unis en termes de croissance pendant un demi-siècle, jusqu’au milieu des années 1990, en développant et en mettant en place une infrastructure sociale remarquable qui a assuré que la prospérité puisse être partagée, a été une réalisation remarquable.


De buitengewone groei van de grensoverschrijdende samenwerking sinds 1988 kan echter zeker niet los worden gezien van de start van EU-ondersteuningsregelingen ten behoeve van grensoverschrijdende initiatieven in West-Europa en, sinds de negentiger jaren, steeds meer ook in Oost- en Midden-Europa.

Cependant, la croissance extraordinaire de la coopération transfrontalière depuis 1988 doit certainement être associée au lancement des programmes de soutien de l'UE destinés aux initiatives transfrontalières en Europe de l'Ouest et, à partir du début des années 90, de façon croissante en Europe centrale et orientale.


w