Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 35 jaar verdeelde eiland » (Néerlandais → Français) :

Deze analyse, die Oxfam sinds 35 jaar maakt, leidt tot de conclusie dat in de jaren '70 een aantal dictaturen aan de kaak had moeten stellen omdat zij de totstandbrenging van sociale rechtvaardigheid verhinderden.

Cette analyse, pratiquée par Oxfam depuis 35 ans, mène à la conclusion que, dans les années 70, il aurait fallu travailler à la dénonciation de certaines dictatures qui empêchaient des sociétés à avoir une justice sociale.


Deze analyse, die Oxfam sinds 35 jaar maakt, leidt tot de conclusie dat in de jaren '70 een aantal dictaturen aan de kaak had moeten stellen omdat zij de totstandbrenging van sociale rechtvaardigheid verhinderden.

Cette analyse, pratiquée par Oxfam depuis 35 ans, mène à la conclusion que, dans les années 70, il aurait fallu travailler à la dénonciation de certaines dictatures qui empêchaient des sociétés à avoir une justice sociale.


Art. 3. Met toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met 1/5, zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 30 december 2014, op voorwaarde dat op het ogenblik van de schriftelijke verwittiging van de vermindering van de arbeidsprestaties die hij aan de werkgever richt, de werknemer : - ofwel een beroepsloopbaan van 35 jaar als loontrekkende kan bewijzen in d ...[+++]

Art. 3. Par application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5, comme prévu à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, à condition qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des prestations de travail qu'il adresse à l'employeur, le travailleur : - soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 ...[+++]


Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.

L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).


Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.

L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).


Sinds 1974 is Cyprus verdeeld en wordt het noordelijke deel van het eiland bezet door Turkse militairen.

Chypre est coupée en deux depuis 1974, le nord de l'île étant occupé par des militaires turcs.


Sinds de oprichting 35 jaar geleden heeft het RASFF als belangrijkste taak het waarborgen van de voedselveiligheid; bovendien blijkt uit het jaarverslag van 2013 dat het RASFF een cruciaal instrument is om, wanneer fraude is ontdekt, producten te traceren en terug te roepen.

Le rapport de 2013 sur le RASFF montre que ce système, en plus de concourir à la sécurité des denrées alimentaires (ce qui est sa principale fonction), joue un rôle essentiel dans l'établissement de l'origine des produits et leur retrait du marché lorsque des fraudes sont constatées.


Gelet op de gewettigde hoogdringendheid door aangezien de maatregel inzake de opsplitsing van de behandeling van drie maanden met zuurstoftherapie in drie termijnen van 1 maand verdeeld over een jaar therapeutisch is erkend voor patiënten met exacerbaties en aangezien die maatregel al sinds 1 oktober 2012 van toepassing is voor medische gasvormige zuurstof;

Vu l'urgence motivée par le fait que la mesure concernant la répartition des 3 mois de traitement d'oxygénothérapie en 3 périodes de 1 mois réparties sur une année est thérapeutiquement reconnue chez les patients avec excerbations, que cette même mesure est déjà d'application dans les mêmes indications pour l'oxygène médicale gazeux, depuis le 1 octobre 2012;


De middelen worden verdeeld op basis van het aantal werknemers, uitgedrukt in voltijdse eenheden (VTE), in de leeftijdscategorie 35-44 jaar, in het derde kwartaal van het vorige jaar - uitgezonderd voor het jaar 2002, waarvoor het eerste kwartaal van 2001 als referentie geldt.

Les moyens sont répartis sur la base du nombre de travailleurs, exprimés en équivalents temps plein (ETP), dans la catégorie d'âge 35-44 ans, au troisième trimestre de l'année précédente - excepté pour l'année 2002, où la référence est le premier trimestre 2001.


Medicos del Mundo, een Spaanse niet-gouvernementele organisatie, is de partner van ECHO bij het verstrekken van elementaire medische verzorging voor ongeveer 35.000 mensen die geen toegang tot bepaalde faciliteiten hebben gehad sinds zij onmiddellijk na de overstromingen ten gevolge van een vulkaanuitbarsting afgelopen jaar hun huizen verlaten hebben.

Medicos del Mundo, une organisation non gouvernementale espagnole, est le partenaire d'ECHO pour la fourniture des soins de santé de base à une population d'environ 35 000 personnes, qui n'ont pas accès aux équipements depuis qu'ils ont quitté leur foyer suite aux inondations provoquées par une éruption volcanique l'année dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 35 jaar verdeelde eiland' ->

Date index: 2024-11-30
w