Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2014 deel » (Néerlandais → Français) :

De Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn in 2004 geïntroduceerd en maken sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het huidige EU-programma voor onderwijs, beroepsopleiding, jongeren en sport.

Les masters communs Erasmus Mundus ont été lancés en 2004 et, depuis 2014, font partie intégrante d'Erasmus+, le programme actuel de l'Union pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.


eTwinning is in 2005 opgestart als hoofdactiviteit van het eLearning-programma van de Europese Commissie en maakt sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het Europees programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport.

Lancée en 2005 en tant qu'action principale du programme eLearning de la Commission européenne, eTwinning fait partie depuis 2014 du programme Erasmus+, le programme européen pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.


Om rekening te houden met de epidemiologische ontwikkelingen in de Unie die zich sinds 2014 hebben voorgedaan met betrekking tot deze ziekte en om het hoofd te bieden aan de risico's van Afrikaanse varkenspest en de noodzaak om proactief te handelen bij het vaststellen van de gebieden die moeten worden opgenomen in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, moeten gebieden met een hoger risico van voldoende omvang die rondom de in de delen II en III van die bijlage opgenomen gebieden liggen, worden opgenomen in deel I van die ...[+++]

Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zones mentionnées dans les parties II et III de cette annexe devraient être incluses dans sa partie I pour les entrées concernant la Lettonie, la Lituanie et la Pologne.


De Gemeenschappen maken sinds 2014 deel uit van de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel.

Depuis 2014, les Communautés font partie de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains.


België maakt deel uit van de internationale coalitie die sinds 2014 vecht tegen Daesh in Irak en Syrië. 1. Wat is de balans van de Belgische inzet in het kader van de internationale coalitie die sinds 2014 actief is tegen Islamitische Staat?

La Belgique fait partie des pays engagés dans la coalition internationale contre Daech en Irak et Syrie depuis 2014. 1. Quel est le bilan de la présence belge dans le cadre de la coalition internationale contre l'État islamique depuis 2014?


Sinds 2010 maakt GVV deel uit van het Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld en krachtens de wet van november 2000 kunnen de daders van die feiten (en sinds 2014 ook zij die ze hebben gefacilieerd) gestraft worden met een gevangenisstraf van drie tot vijf jaar.

Depuis 2010, les MGF font partie intégrante du Plan d'Action National tandis qu'une loi de novembre 2000 condamne particulièrement ces actes, faisant encourir aux auteurs ainsi qu'à ceux qui auront facilité les pratiques (depuis 2014) une peine de prison allant de trois à cinq ans.


Sinds november 2014 moeten de normen NBN EN 61439-1 Laagspanningsschakel- en verdeelinrichtingen - Deel 1: Algemene regels en NBN EN 61439-2 Schakel- en verdeelinrichtingen voor laagspanning - Deel 2: Schakel- en verdeelkasten worden gekend en toegepast om de veiligheid te waarborgen.

Depuis novembre 2014, les normes "NBN EN 61439-1 Ensemble d'appareillage à basse tension - Partie 1: Règles générales" et "NBN EN 61439-2 Ensemble d'appareillage à basse tension - Partie 2: Ensembles d'appareillage de puissance" doivent être connues et appliquées pour que la sécurité soit assurée.


Ik deel u mede dat het aantal dossiers dat tot en met 31 december 2014 (einde van de overgangsperiode) voor de provincie Luxemburg is ingediend, als volgt wordt verdeeld: 1. wat Impulseo I betreft, zijn sinds 2008 41 premies en 16 leningen aangevraagd; 2. wat Impulseo II betreft, zijn sinds 2008 81 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van de loonkosten te dekken van de bediende die de huisartsengroepering bijstaat in het onthaal en he ...[+++]

Le nombre de dossiers introduits pour la Province du Luxembourg jusqu'au 31 décembre 2014 (fin de la période transitoire), se répartissait comme suit : 1. en ce qui concerne Impulseo I, depuis 2008, il y a eu 41 demandes de primes et 16 demandes de prêts; 2. en ce qui concerne Impulseo II, depuis 2008, il y a eu 81 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial de l'employé(e) qui assiste le regroupement de médecins généralistes dans l'accueil et la gestion de la pratique; 3. enfin, en ce qui concerne Impulseo III, depuis 2012, il y a eu 38 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial d ...[+++]


Een aantal maatregelen die de Unie vóór 1 december 2009 met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken heeft vastgesteld, zijn sinds 1 december 2014 op grond van de artikelen 9 en 10 van protocol 36 bij de Verdragen niet meer van toepassing op het Verenigd Koninkrijk. In de genoemde artikelen is een specifieke procedure uiteengezet om niet deel te nemen aan een reeks maatregelen en om opnieuw deel te nemen (zie de besluiten aangenomen door de Commissie en de Raad inzake ...[+++]

Certaines des mesures adoptées par l'Union avant le 1er décembre 2009 dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale ne s'appliquent plus au Royaume-Uni depuis le 1er décembre 2014, en vertu des articles 9 et 10 du protocole n° 36 des traités qui prévoient une procédure particulière d'exemption globale et de réintégration (voir les décisions adoptées par la Commission et le Conseil sur les mesures notifiées par le Royaume-Uni, JO L 345 du 1.12.2014, p. 1 et JO C 430 du 1.12.2014, p. 1).


Het Verenigd Koninkrijk maakt sinds 2014 ook deel uit van dit systeem.

Depuis 2014, le Royaume-Uni participe également à ce programme.




D'autres ont cherché : maken sinds 2014 deel     maakt sinds 2014 deel     zich sinds     opgenomen in deel     gemeenschappen maken sinds 2014 deel     coalitie die sinds     sinds     belgië maakt deel     en sinds     maakt gvv deel     sinds november     verdeelinrichtingen deel     december     deel     niet deel     koninkrijk maakt sinds     maakt sinds     sinds 2014 deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2014 deel' ->

Date index: 2023-04-10
w