Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2009 stelt " (Nederlands → Frans) :

merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstellen; stelt daarom dat een zoveelste analyse van de toestand van de voedselvoorzieningsketen slechts leidt tot uitstel van de dringende maa ...[+++]

note que, depuis 2009, le Parlement européen a adopté cinq résolutions relatives à des problèmes dans le circuit de distribution de l'Union, dont trois portaient précisément sur les déséquilibres et les abus au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; observe en outre que durant la même période, la Commission a, sur des sujets similaires, publié trois communications et un livre vert et a demandé la rédaction de deux rapports finaux; affirme par conséquent que de nouvelles analyses de l'état de la chaîne d'approvisionnement alimentaire ne feront que reporter les mesures dont les agriculteurs ont besoin de toute urgence pour lu ...[+++]


Om de drie jaar, en sinds 2009, stelt de POD Maatschappelijke Integratie een strategisch communicatieplan op dat geïntegreerd is in het managementplan of de bestuursovereenkomst.

Tous les trois ans et ce depuis 2009, le SPP Intégration sociale dresse un plan stratégique de communication qui est intégré au plan de management ou au contrat d'administration.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de mail van 4 december 2015 waarbij dhr. Jean-Pol Dallons zich kandidaat stelt voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Henegouwen; Overwegende dat dhr. Jean-Pol Dallons voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Henegouwen, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu le courriel du 4 décembre 2015 par lequel M. Jean-Pol Dallons pose sa candidature pour la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut; Considérant que M. Jean-Pol Dallons satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut, vu qu'il est inscrit au barreau de Charleroi depuis le 6 janvier 1989; Considérant que M. Jean-Pol Dallons est assesseur de la Commission de Probation de Charleroi depuis septembre 2006; Considérant que M. Jean-Pol Dallons est asses ...[+++]


De verordening stelt de rechten van reizigers in het treinverkeer in de EU vast en is van kracht sinds 3 december 2009.

Ce dernier fixe les droits des personnes voyageant en train dans l'UE et est devenu applicable le 3 décembre 2009.


Het begrip “eerstdaags” is klaarblijkelijk even rekbaar als het begrip “onverwijld”, want in het 166ste Boek van het Rekenhof, dat op 30 oktober 2009 werd afgesloten, lezen we opnieuw: “Voor de sectie in Bolivië stelt zich bovendien nog steeds het probleem dat de buitengewone rekenplichtige sinds 1 januari 2003 geen rekening meer indient omdat het departement reeds sinds jaren onderhandelt met de Belgische Technische Coöperatie (BT ...[+++]

La notion de « prochainement » est manifestement aussi extensible que celle d' « immédiatement » car dans le 166ème Cahier de la Cour des comptes, qui a été clôturé le 30 octobre 2009, nous lisons de nouveau: « En outre, pour la section en Bolivie, le comptable extraordinaire ne transmet plus de compte depuis le 1er janvier 2003, parce que le département examine encore avec la Coopération technique belge (CTB) le montant à justifier de quelques projets menés dans ce pays».


Bij de Europese Unie stelt men sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 een andere aanpak vast van de gegevensbescherming.

Au niveau de l'Union européenne, on constate depuis l'entrée en vigueur le 1 décembre 2009 du Traité de Lisbonne, un changement d'approche dans la protection des données.


13. is echter verheugd over het initiatief van het Agentschap om zijn systeem voor het plannen en monitoren van de aan subsidies verbonden contractuele deadline verder te ontwikkelen; stelt ook vast dat het Agentschap sinds 2009 een risicobeoordelings- en risicobeheerproces voor zijn activiteiten toepast;

13. se félicite néanmoins de l'initiative prise par l'Agence de développer encore son système de planification et de suivi de l'échéance contractuelle des subventions; constate par ailleurs que depuis 2009, l'Agence met en œuvre un processus d'évaluation et de gestion du risque pour ses activités;


In dit verband stelt het Gerecht vast dat de sinds 1 augustus 2009 – de dag waarop de database E-Bacchus is ingevoerd – van kracht zijnde Slowaakse wetgeving waarop de communautaire bescherming van wijnbenamingen voor het in Slowakije gelegen deel van het wijnbouwgebied Tokaj was gebaseerd, enkel de benaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj" bevatte, zodat op die datum enkel deze benaming mocht worden beschermd in de Unie.

À cet égard, le Tribunal constate que la législation slovaque en vigueur le 1er août 2009 – jour de l’introduction de la base de données E-Bacchus – sur laquelle reposait la protection communautaire des dénominations de vins en ce qui concerne la partie de la région viticole de Tokaj en Slovaquie, contenait seulement la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » de sorte que celle-ci était la seule à être protégée ce jour-là dans l’Union.


Het SMP stelt sinds 1977 subsidies beschikbaar aan de lidstaten voor de verstrekking van zuivelproducten aan kinderen op school tegen verlaagde prijzen, terwijl de gratis verstrekking in het kader van het SFP pas onlangs, in het schooljaar 2009/2010, is begonnen.

Le programme «Lait aux écoliers» offre depuis 1977 des subventions aux États membres pour la vente à prix réduit de produits laitiers dans les écoles, tandis que la distribution gratuite dans le cadre du programme «Fruits à l’école» a commencé plus récemment, au cours de l’année scolaire 2009/2010.


De Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale gerechtelijke politie stelt eveneens vast dat de socialenetwerksite Facebook sinds 2009 opvallend vaker dan vroeger voorkomt in meldingen van internetgebruikers op het eCopsmeldpunt.

Le Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police judiciaire fédérale constate aussi une forte augmentation du nombre de cas concernant Facebook signalés au point de contact eCops.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2009 stelt' ->

Date index: 2024-03-28
w