Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2005 werken » (Néerlandais → Français) :

2: Sinds 2005 werken Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en FOD Binnenlandse Zaken samen rond het thema ‘veiligheid in ziekenhuizen’, aangezien zij beide een bevoegdheid hebben inzake dit thema.

2: Depuis 2005, les Services publics fédéraux (SPF) Santé publique et Intérieur collaborent ensemble autour du thème de la sécurité dans les hôpitaux étant donné que ces deux instances ont une compétence en la matière.


4. Sinds 2005 werken de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en FOD Binnenlandse Zaken samen rond het thema “veiligheid in ziekenhuizen”, aangezien zij beiden een bevoegdheid hebben inzake dit thema.

4. Depuis 2005, les Services publics fédéraux (SPF) Santé publique et Intérieur collaborent autour du thème de la sécurité dans les hôpitaux étant donné que ces deux instances ont une compétence en la matière.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Ze zou willen weten of er een evaluatie werd gemaakt van de verschillende maatregelen die sinds 2005 werden genomen om mensen aan te moedigen langer te werken.

Elle aimerait savoir si une évaluation a été faite des différentes mesures prises depuis 2005 en vue d'inciter les gens à travailler plus longtemps.


Het gevolg van die technische fout is dat Auvibel sinds 2005 geen terugbetalingen meer doet van die rechten aan onder meer de blinden, de slechtzienden, de doven en de slechthorenden, noch aan de erkende instellingen die voor hen werken.

Cette erreur technique a pour conséquence que, depuis 2005, Auvibel ne rembourse plus ces droits aux aveugles, malvoyants, sourds et malentendants, ni aux institutions agréées qui travaillent pour eux.


I. overwegende dat de toezeggingen van de EU voor meer en betere hulp onder meer zou moeten inhouden dat zij haar ODA verhoogt tot 0,56% van het bruto nationaal inkomen (bni) in 2010, dat nieuwe, stabielere en beter voorspelbare hulpregelingen worden ontwikkeld en tegelijkertijd een verbetering van coördinatie en complementariteit wordt bevorderd door te werken aan gezamenlijke meerjarenprogramma's op basis van plannen en systemen van partnerlanden, dat de hulp verder wordt ontkoppeld en dat de technische bijstand wordt hervormd om beter aan te sluiten bij nationale prioriteiten; overwegende dat van 2006 op 2007 het percentage van het ...[+++]

I. considérant que les engagements pris par l'Union d'apporter une aide plus importante et meilleure devraient inclure l'augmentation de son aide pour la faire passer à 0,56 % d'APD par rapport au revenu national brut (RNB) d'ici à 2010, le développement de nouveaux mécanismes d'aide, plus prévisibles et moins volatiles, ainsi que la promotion d'une meilleure coordination et d'une meilleure complémentarité en œuvrant à une programmation pluriannuelle conjointe, fondée sur les plans et systèmes des pays partenaires, la poursuite du déliement de l'aide et la réforme de l'assistance technique afin de répondre aux priorités nationales; considérant que, entre 2006 et 2007, ...[+++]


De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft sinds december 2005 de status van kandidaat-lidstaat, hetgeen zowel een erkenning van de bereikte hervormingen is als een aanmoediging om met het oog op toetreding verder te werken.

L'Ancienne République yougoslave de Macédoine a le statut de pays candidat depuis décembre 2005 ce qui constitue à la fois une reconnaissance du travail de réforme accomplis et une incitation à faire davantage dans la perspective de l'adhésion.


14. merkt op dat de doelstelling “territoriale samenwerking” sinds de Europese Raad van december 2005 sterk is beknot, met name wat betreft de transnationale en interregionale dimensie ervan; roept de Commissie op te waarborgen dat in de lopende onderhandelingen voldoende middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van onder Interreg vallende maatregelen ter bestrijding van natuurrampen niet wordt verijdeld; onderstreept ook dat het belangrijk is samen te werken met aangr ...[+++]

14. constate que, à la suite de la décision du Conseil européen de décembre 2005, l'objectif de coopération territoriale a été nettement affaibli, en particulier dans sa dimension transnationale et interrégionale; appelle la Commission à garantir, dans le cadre des négociations actuelles, une enveloppe budgétaire appropriée afin de ne pas entraver la mise en œuvre de mesures de prévention des catastrophes naturelles et de lutte contre leurs conséquences couvertes par le programme Interreg en matière de lutte contre les catastrophes naturelles; souligne également qu'il est important de coopérer avec les pays tiers limitrophes en particu ...[+++]


Sinds eind 2004 werken de lidstaten en de EU-instellingen aan de uitvoering van het Haags programma volgens het actieplan van de Raad en de Commissie van juni 2005.

Depuis la fin de 2004, les États membres et les institutions européennes ont conjugué leurs efforts pour assurer la mise en œuvre de ce programme, conformément au plan d'action du Conseil et de la Commission adopté en juin 2005.


2. Sinds juli 2005 werken het Directoraat-generaal Wetgeving en het Directoraat-generaal Uitvoering Straffen en Maatregelen van mijn departement in samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken van het departement Binnenlandse Zaken aan actuele en volledige lijsten van gedetineerden die in aanmerking kunnen komen voor de toepassing van het Aanvullend Protocol en de Wet van 26 mei 2005.

2. Depuis juillet 2005, la direction générale Législation et la direction générale Exécution des peines et mesures de mon département collaborent avec l'Office des Étrangers du département de l'Intérieur à l'élaboration de listes actualisées et exhaustives de détenus susceptibles d'entrer en ligne de compte pour l'application du Protocole additionnel et de la loi du 26 mai 2005.




D'autres ont cherché : sinds 2005 werken     februari     openbare werken     maatregelen die sinds     sinds     langer te werken     auvibel sinds     hen werken     eerst sinds     in     door te werken     macedonië heeft sinds     sinds december     verder te werken     territoriale samenwerking sinds     december     samen te werken     juni     eind 2004 werken     sinds juli     juli 2005 werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2005 werken' ->

Date index: 2023-03-06
w