Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2004 zelfs " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1990 heeft de Commissie slechts 24 concentraties verboden en sinds 2004 zelfs maar 6, dus slechts een fractie van 1% van de meer dan 5 000 concentraties die werden aangemeld.

La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990, dont 6 depuis 2004, soit nettement moins de 1 % des plus de 5 000 concentrations notifiées.


Dankzij het Aanvullend protocol zal het Agentschap, dat sinds einde 2004 operationeel is, reeds in België van de in het Besluit van 10 november 2004 opgenomen voorrechten en immuniteiten kunnen genieten nog vóór genoemd Besluit zelf op het internationale vlak in werking zal zijn getreden.

Grâce au Protocole complémentaire l'Agence, opérationnelle depuis la fin de 2004, pourra jouir en Belgique des privilèges et immunités repris dans la Décision du 10 novembre 2004, déjà avant la mise en œuvre de la Décision précitée sur le plan international.


Dankzij het Aanvullend protocol zal het Agentschap, dat sinds einde 2004 operationeel is, reeds in België van de in het Besluit van 10 november 2004 opgenomen voorrechten en immuniteiten kunnen genieten nog vóór genoemd Besluit zelf op het internationale vlak in werking zal zijn getreden.

Grâce au Protocole complémentaire l'Agence, opérationnelle depuis la fin de 2004, pourra jouir en Belgique des privilèges et immunités repris dans la Décision du 10 novembre 2004, déjà avant la mise en œuvre de la Décision précitée sur le plan international.


Dit Kadaster is een gegevensbestand, dat operationeel is sinds juli 2004, waarin alle actoren geïntegreerd zijn van de kinderbijslagdossiers van de Rijksdienst, van de 15 vrije en bijzondere fondsen, van de RSZPPO en van de overheidsinstellingen die zelf de kinderbijslag betalen.

Ce Cadastre est une base de données opérationnelle depuis juillet 2004, dans laquelle sont intégrés tous les acteurs intervenant dans les dossiers d’allocations familiales de l’Office, des 15 caisses libres et spéciales, de l’ONSSAPL et des institutions publiques payant elles-mêmes les allocations familiales.


Op basis van de emissiegegevens voor de periode tot 2008 komt de Commissie tot de conclusie dat zowel de EU-15 als de lidstaten die sinds 2004 zijn toegetreden, hun Kyoto-doelstellingen zullen halen en zelfs overtreffen (14692/10).

Sur la base des données relatives aux émissions allant jusqu'à l'année 2008, la Commission a indiqué que l'UE‑15, ainsi que les États membres qui ont adhéré à partir de 2004, atteindraient, voire dépasseraient leurs objectifs de Kyoto (doc. 14692/10).


Hu Jia is zelf sinds 2004 meerdere keren onrechtmatig meegenomen door de politie, zonder enige vorm van gerechtelijke procedure.

Hu Jia a lui-même été enlevé illégalement par la police à plusieurs reprises depuis 2004, sans aucune forme de procédure judiciaire.


De Europese Raad heeft in december 2004 zelfs zijn voldoening uitgesproken over het herziene EU-actieplan en de aanvullende verslagen betreffende de bestrijding van terrorisme die door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie zijn gepresenteerd, alsmede over de sinds juni 2004 geboekte vooruitgang, hetgeen nieuwe concrete resultaten zou moeten opleveren, zoals uit die bijdragen blijkt, met name: [./.]wat samenwerking op inlichtingengebied betreft: de verbindingen die zijn ...[+++]

En fait, le Conseil européen lui-même s’est réjoui en décembre 2004 du plan d’action révisé de l’UE ainsi que des rapports additionnels présentés par le secrétaire général/haut-représentant et la Commission à propos de la lutte contre le terrorisme et des progrès accomplis depuis juin 2004. Comme le démontrent ces contributions, ils devraient apporter encore d’autres résultats concrets, notamment [./.] en ce qui concerne la coopération entre services de renseignements: les liens établis entre le groupe antiterrorisme et le centre de situation européen (SitCen) renforcé qui, depuis le 1 janvier 2005, fournit au Conseil des évaluations des ...[+++]


Overwegende dat saponinecoaltar niet langer vergoed is sinds 1 december 2006, aangezien het bedrijf geen enkel dossier conform artikel 34 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 ingediend heeft, waardoor het product van rechtswege geschrapt werd; dat de patiënten nu zelf de totale kosten van de behandeling moeten betalen, wat een financiëel probleem geeft gelet op de chronische behandeling; dat, aangezien saponinecoaltar e ...[+++]

Considérant que le Coaltar saponiné n'est plus admis au remboursement depuis le 1 décembre 2006 étant donné que la firme n'a pas introduit de dossier conformément à l'article 34 de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 et que de ce fait, le produit a été supprimé de plein droit du remboursement; que les patients doivent actuellement prendre en charge la totalité du coût du traitement, ce qui pose un problème financier aigu vu la chronicité du traitement; que, le coaltar saponiné ayant un intérêt social et thérapeutique certain s'il est incorporé dans une préparation utilisée dans le traitement du psoriasis et afin de pouvoir assurer une conti ...[+++]


8. Tot op heden is de Belgische bijdrage niet geëvalueerd, evenmin als het MDRP-programma zelf. Sinds november 2004 vindt een tussentijdse doorlichting plaats die volledig gericht is op de functionering van het partnerschap tussen de verschillende donoren en de begunstigde landen.

8. Il n'y a pas eu à ce jour d'évaluation de la contribution belge ou même du programme MDRP comme tel. Depuis novembre 2004, une revue à mi-parcours du programme MDRP est en cours, elle est entièrement axée sur le fonctionnement du partenariat entre les différents donateurs et les pays bénéficiaires.


Daar het sinds juni 2004 rommelt bij de interventieploeg van de lokale politie zone Rupel, beval de minister in december 2004 zelfs een audit van de dienst om de wantoestanden aan te pakken.

Étant donné le mauvais climat qui règne au sein de l'équipe d'intervention de la police locale de la zone Rupel depuis juin 2004, le ministre a même ordonné, en décembre 2004, un audit du service pour mettre un terme aux abus.




Anderen hebben gezocht naar : verboden en sinds 2004 zelfs     sinds     sinds einde     genoemd besluit zelf     operationeel is sinds     sinds juli     lidstaten die sinds     halen en zelfs     zelf sinds     jia is zelf     over de sinds     december     december 2004 zelfs     vergoed is sinds     oktober     patiënten nu zelf     mdrp-programma zelf sinds     sinds november     mdrp-programma zelf     daar het sinds     sinds juni     sinds 2004 zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2004 zelfs' ->

Date index: 2023-11-01
w