Sinds die eerste indiening is de tekst aanzienlijk gewijzigd, onder meer om rekening te houden met de inmiddels vastgestelde financiële wetgeving (Richtlijn 89/646/EEG (tweede richtlijn banken) Richtlijn 94/19/EG (depositogarantiestelsels),
Richtlijn 98/26/EG (definitief karakter van afwikkeling) en Richtlijn 2000/12/EG) (gecodificeerde richtlijn betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen) en met de lopende werkzaamheden inzak
...[+++]e het voorstel betreffende de sanering en de liquidatie van verzekeringsmaatschappijen en inzake de verordening betreffende insolventieprocedures. Le texte, qui a subi des modifications substantielles depuis sa première présentation, tient compte des actes législatifs concernant le secteur financier adoptés dans l'intervalle (la directive 89/646/CEE, ou deuxième directive de coordination bancaire, la directive 94/19/CE relative aux systèmes de garantie des dépôts, la directive 98/26/CE conc
ernant le caractère définitif du règlement et la
directive codifiée 2000/12/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice) ainsi que des travaux en cours relatifs à la proposition concernant l'assaini
...[+++]ssement et la liquidation des entreprises d'assurance et des travaux en cours concernant le règlement relatif aux procédures d'insolvabilité.