Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1998 sedert " (Nederlands → Frans) :

Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la lo ...[+++]


(1) Italië is op 26 oktober 1997 toegetreden tot de Schengenakkoorden, sinds 1 december 1997 is Oostenrijk toegetreden en Griekenland sedert 28 maart 1998.

(1) L'Italie a adhéré le 26 octobre 1997 aux accords de Schengen, l'Autriche a adhéré le 1 décembre 1997 et la Grèce le 28 mars 1998.


De volgende senatoren maken of maakten deel uit van de Belgische delegatie bij de Raad van Europa : de heren Urbain, Staes, De Decker, mevrouw Maximus (ontslag nemend sinds 15 januari 1999), mevrouw Bribosia (tot eind 1997), de heer Nothomb (sedert begin 1998), de heren Goovaerts en Weyts.

Les sénateurs suivants font ou faisaient partie de la délégation belge : M. Urbain, M. Staes, M. De Decker, Mme Maximus (démissionnaire depuis le 15 janvier 1999), Mme Bribosia (jusque fin 1997), M. Nothomb (depuis le début de 1998), M. Goovaerts et M. Weyts.


Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 s ...[+++]

Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).


Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 s ...[+++]

Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).


– (LT)Ontegenzeggelijk hebben de betrekkingen tussen de EU en China sinds 1998, sedert het begin van de topconferenties tussen China en Europa, zich op politiek, economisch, commercieel en wetenschappelijk gebied sterk ontwikkeld en zijn zij uitgegroeid tot een strategisch partnerschap.

- (LT) Il est impossible de nier que depuis 1998, début des sommets entre la Chine et l’Europe, les relations entre l’UE et ce pays - aux niveaux politique, économique, commercial et de la recherche scientifique - se sont développées de manière importante et sont devenues un partenariat stratégique.


– (LT) Ontegenzeggelijk hebben de betrekkingen tussen de EU en China sinds 1998, sedert het begin van de topconferenties tussen China en Europa, zich op politiek, economisch, commercieel en wetenschappelijk gebied sterk ontwikkeld en zijn zij uitgegroeid tot een strategisch partnerschap.

- (LT) Il est impossible de nier que depuis 1998, début des sommets entre la Chine et l’Europe, les relations entre l’UE et ce pays - aux niveaux politique, économique, commercial et de la recherche scientifique - se sont développées de manière importante et sont devenues un partenariat stratégique.


3. a) Hoeveel VUT-aanvragen werden sinds de inwerkingtreding van de maatregel reeds goedgekeurd? b) Hoeveel bedraagt het areaal dat sedert de inwerkingtreding van de maatregel is vrijgekomen? c) Hoeveel land- en tuinbouwers ontvingen op 31 december 1998 effectief een VUT-uitkering?

3. a) Combien de demandes ont été approuvées depuis l'entrée en vigueur de la mesure? b) Quelle superficie de terres à été libérée depuis l'entrée en vigueur de la mesure? c) Combien d'agriculteurs et d'horticulteurs ont effectivement reçu une allocation de départ anticipé au 31 décembre 1998?


Aan de verschillende vormen van samenwoning kan sinds 1 januari 2000, sedert het van kracht gaan van de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning een officieel karakter worden gegeven door de invoering van de wettelijke samenwoning.

La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale permet, depuis le 1er janvier 2000, d'officialiser les différentes formes de cohabitation.


De FOD sloot overeenkomsten met Lufthansa (sinds november 1998) en Air France (sedert 1 februari 2004), de enige luchtvaartmaatschappijen die toelaten dat naast de passagier ook de cliënt mileage crédits kan vergaren, waardoor het mogelijk is gratis tickets te bekomen (zonder luchthaventaksen) voor dienstreizen die ten laste vallen van de Schatkist.

Le SPF a conclu des accord avec Lufthansa (depuis novembre 1998) et Air France (depuis le 1er février 2004), les seules compagnies aérienne qui offraient des points à ses passagers et en même temps à ses clients, permettant ainsi d'acquérir des billets gratuits (taxes d'aéroport non incluses) pour des voyages de services à charge de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder sinds     november     verzoek sedert     sinds     maart     griekenland sedert     ontslag nemend sinds     heer nothomb sedert     comité i sinds     december     senaat ervan sedert     china sinds     sinds 1998 sedert     vut-aanvragen werden sinds     areaal dat sedert     samenwoning kan sinds     januari 2000 sedert     lufthansa sinds     air france sedert     sinds 1998 sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1998 sedert' ->

Date index: 2022-05-18
w