Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1996 vast » (Néerlandais → Français) :

De meisjes hoefden van haar niet meer menselijkheid te verwachten dan van haar man. Sinds 2009 laat Michelle Martin niet af haar voorwaardelijke invrijheidstelling te eisen. Zij zit sinds 1996 vast voor die feiten.

Depuis 2009, Michelle Martin n'avait de cesse de réclamer sa libération conditionnelle, étant incarcérée depuis 1996 pour ces faits.


Zo staat het beginsel van een uitzonderlijke bijdrage vast sinds 1996.

Ainsi, le principe d’une contribution exceptionnelle était acquis dès 1996.


De Rekenkamer heeft sinds 1996 vaste procedures, die worden gevolgd wanneer bij een routinecontrole een onregelmatigheid wordt ontdekt of een geval van fraude wordt vermoed.

Depuis 1996, la Cour dispose de procédures à suivre quand, lors d’un audit de routine, un cas d’irrégularité ou de fraude présumée est découvert.


1° het personeelslid heeft de leeftijd van 55 jaar bereikt, vervult de voorwaarden voor vaste benoeming en is sinds 1 januari 1996 ononderbroken in dienst van de hogeschool als assistent;

1° le membre du personnel a atteint l'âge de 55 ans, remplit les conditions pour une nomination à titre définitif et a été en service, sans interruption et depuis le 1 janvier 1996, en tant qu'assistant auprès de l'institut supérieur;


« § 2 bis. In afwijking van de bepalingen in § 2, kan het hogeschoolbestuur een lid van het onderwijzend personeel dat de leeftijd van 55 jaar bereikt heeft en de voorwaarden voor vaste benoeming vervult, en dat sinds 1 januari 1996 ononderbroken in dienst is van de hogeschool als assistent, benoemen in het ambt van assistent.

« § 2 bis. Par dérogation aux dispositions du § 2, la direction de l'institut supérieur peut nommer dans la fonction d'assistant, un membre du personnel enseignant qui a atteint l'âge de 55 ans et remplit les conditions pour une nomination à titre définitif, et qui a été en service, sans interruption et depuis le 1 janvier 1996, en tant qu'assistant auprès de l'institut supérieur.


Overwegende, evenwel, dat de heer Serge Bodart, het bewijs kan leveren dat hij beschikt over grotere nuttige juridische ervaring voor de functie, als magistraat bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen sinds november 1991; dat betrokkene bovendien, sinds januari 1996, het mandaat uitoefent van Eerste voorzitter bij de Franstalige kamers van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen;

Considérant, toutefois, que M. Serge Bodart, s'illustre par le fait qu'il peut se prévaloir d'une plus grande expérience juridique utile à la fonction, en tant que magistrat auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés depuis novembre 1991; qu'en outre l'intéressé exerce, depuis janvier 1996, le mandat de Premier président pour les Chambres francophones de la Commission permanente de recours des réfugiés;


stelt vast dat ingevolge Bijlage X van het Statuut van de ambtenaren de gemiddelde kosten van een ambtenaar die is tewerkgesteld in een derde land in het eerste jaar 270.000 euro en in de daarna volgende jaren 207.000 euro bedragen, terwijl de gemiddelde kosten van een ambtenaar in Brussel of Luxemburg 120.000 euro bedragen; stelt vast dat de kosten van een ter plaatse aangeworven personeelslid een derde bedragen van de kosten van een ambtenaar; moedigt de Commissie ertoe aan haar in 1996 gestarte herplaatsingsprogramma, waarbij regionale delegaties wor ...[+++]

constate que, par suite des avantages découlant de l'annexe X du statut, le coût moyen d'un fonctionnaire outre-mer s'élève à 270 000 euros la première année et à 207 000 euros les années suivantes, alors que le coût moyen des fonctionnaires à Bruxelles ou à Luxembourg s'élève à 120 000 euros; constate que le coût d'un expatrié recruté sur place ne représente que le tiers du coût d'un fonctionnaire; encourage la Commission à poursuivre le programme de redéploiement engagé en 1996, dans le contexte duquel des délégations régionales seraient créées; constate que depuis 1996, 70 postes statutaires ont été redéployés entre les délégations ...[+++]


12. onderschrijft de kritiek van de Rekenkamer met betrekking tot de steun ten behoeve van de verkiezingsprocedure; stelt vast dat binnen de OVSE gesprekken plaatsvinden om haar internationale juridische mogelijkheden duidelijk te krijgen en dat deze gesprekken moeten zijn afgerond voordat een langetermijnovereenkomst kan worden getekend zoals een kaderovereenkomst tussen de OVSE en de Commissie; stelt vast dat voor toekomstige contractuele betrekkingen tussen de Commissie en de OVSE het nieuwe modelcontract voor internationale organisaties geldt dat de Commissie heeft ontwikkeld; vraagt de Commissie om naar aanleiding van de verkiezi ...[+++]

12. se rallie à la critique de la Cour des comptes en ce qui concerne l'aide au processus électoral; fait observer que des discussions visant à clarifier la capacité juridique internationale de l'OSCE sont en cours au sein de cette organisation et qu'elles doivent être terminées avant qu'un accord à long terme, du type accord-cadre, entre l'OSCE et la Commission puisse être signé; fait observer que les relations contractuelles futures entre la Commission et l'OHR seront régies par le nouveau contrat modèle des organisations internationales que la Commission a élaboré; demande à la Commission de rédiger un rapport d'évaluation après le ...[+++]


« Artikel 62bis : Bij wijze van uitzondering en in afwijking van artikel 10, § 7, van de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van het hoger onderwijs, van artikel 31 van het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering van de hogescholen die georganiseerd of gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, en van artikel 13, eerste paragraaf, 2 a) en b) en 3 a) en b), kunnen ten laatste op 1 januari 1999 de personeelsleden die op die datum sinds ten minste twee academiejaren een hoofdambt als werkleider of ...[+++]

« Article 62bis : A titre exceptionnel et par dérogation à l'article 10, § 7, de la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de l'enseignement supérieur, à l'article 31 du décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, et à l'article 13, § 1, 2, a) et b) et 3 a) et b), peuvent être nommés ou engagés à titre définitif au plus tard le 1 janvier 1999, les membres du personnel qui à cette date occupent à titre principal depuis deux années académiques au moins, une fonction de chef de travaux ou de chef de bureau d'études».


Sinds 1996 stelt de federale overheid per Gemeenschap het aantal gediplomeerde artsen en tandartsen vast die hun beroep mogen uitoefenen in het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Depuis 1996, l'État fédéral fixe par Communauté le nombre de médecins et de dentistes diplômés autorisés à exercer leur profession dans le cadre du régime de l'assurance maladie-invalidité.




D'autres ont cherché : zij zit sinds 1996 vast     bijdrage vast sinds     vast sinds     uitzonderlijke bijdrage vast     sinds     januari     voorwaarden voor vaste     vluchtelingen sinds     sinds januari     bij de vaste     er sinds     in     stelt vast     alle sinds     datum sinds     september     studiedienst bekleden vast     tandartsen vast     sinds 1996 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1996 vast' ->

Date index: 2021-07-16
w