Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1992 opgedane ervaringen " (Nederlands → Frans) :

In het verlengde van de verklaring van Barcelona heeft de Commissie zich ertoe verbonden die programma's in het licht van de sinds 1992 opgedane ervaring te versterken.

La Commission européenne s'est engagée, en ligne avec la Déclaration de Barcelone, à renforcer ces programmes à la lumière de l'expérience acquise depuis 1992.


Al sinds 1992 doet LIFE dienst als concentratiepunt voor vernieuwende ervaringen, de uitwisseling van kennis en bewustmaking van de milieuproblematiek.

Depuis 1992, LIFE sert de pépinière d'expériences innovantes, de vecteur de connaissances et de sensibilisation à l'environnement.


Waar het om gaat is dat we het bestaande beleid waar nodig op basis van de sinds 2003 opgedane ervaringen up-to-date brengen en aanpassen aan de veranderde omstandigheden.

Il doit actualiser la politique existante, le cas échéant, en se basant sur l'expérience acquise depuis 2003 et l'adapter aux circonstances en évolution.


Uit de sinds 1992 opgedane ervaringen blijkt dat tekortkomingen in het controlesysteem hebben geleid tot fraude, resulterend in grote bedragen aan niet-geïnde belastinginkomsten voor de lidstaten.

Depuis 1992, l'expérience montre que les lacunes des systèmes de contrôle ont rendu possible une fraude qui est à l'origine d'un important manque à gagner fiscal pour les États membres.


2. is van mening dat het voor de aanneming van een coherente, effectieve en resultaatgerichte regionale beleidsaanpak nodig is dat de mededeling wordt gevolgd door verdere samenhangende Europese maatregelen om een werkelijke regionale dimensie te stimuleren die speciaal is afgestemd op dit gebied; maakt zich voorts zorgen om het feit dat de resultaten van de regionale strategie voor het Zwarte-Zeegebied die sinds 1997 wordt gehanteerd niet voldoende zijn geëvalueerd; verzoekt de Commissie een grondige beoordeling van de eerdere en huidige activiteiten op te stellen en de resultaten daarvan voor te stellen aan het E ...[+++]

2. considère que, pour parvenir à l'adoption d'une approche politique régionale cohérente, efficace et axée sur les résultats, la communication doit être suivie de nouvelles mesures conséquentes de la part de l'Union européenne pour encourager une véritable dimension régionale adaptée à cet espace; se déclare également préoccupé par le fait que les résultats de la stratégie régionale pour la mer Noire menée depuis 1997 ne sont pas convenablement évaluées; demande à la Commission de préparer une évaluation complète des actions passées et en cours et d'en présenter les résultats au Parlement européen; se félicite de l'intention de la Co ...[+++]


de door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen om een Europese ruimte van beroepskwalificaties te scheppen, die de betrokken personen in staat kan stellen in de desbetreffende met name academische en beroepskringen van hun lidstaat van oorsprong erkenning te verkrijgen voor de tijdens de mobiliteit in het gastland behaalde diploma's en opgedane ervaringen. Dat zou mogelijk zijn door het realiseren van de doelstellingen van de resoluties van de Raad van 3 december 1992 en 15 juli 1996, door het gebruik aan te moedigen van het do ...[+++]

de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour créer un espace européen des qualifications, c'est-à-dire permettre aux personnes concernées de faire état auprès des milieux concernés, notamment les milieux académiques et professionnels de leur État d'origine, des titres obtenus et de l'expérience acquise dans l'État d'accueil, ce qui pourrait se faire en réalisant les objectifs des résolutions du Conseil du 3 décembre 1992 et du 15 juillet 1996, en encourageant l'utilisation du document "Europass-Formation", visé dans la décision 1999/51/CE du Conseil du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en al ...[+++]


Rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel en het voorzorgsbeginsel die sinds de aanneming van die richtlijn in het Verdrag zijn opgenomen, heeft het voorstel ten doel de richtlijn aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen en voor de Lid-Staten dankzij de opgedane ervaringen gemakkelijker uitvoerbaar te maken.

Tenant compte des principes de subsidiarité et de précaution qui ont été introduits dans le traité depuis l'adoption de cette directive, la proposition vise à adapter la directive au progrès scientifique et technique et, à la lumière de l'expérience acquise, à en faciliter la mise en oeuvre par les Etats membres.


Met de sinds 1992 geldende interinstitutionele regeling voor samenwerking tussen de Commissie en de MERCOSUR kon de MERCOSUR gedurende de eerste jaren van haar bestaan worden begeleid door haar de in Europa op het gebied van integratie opgedane ervaring ter beschikking te stellen.

L'arrangement de coopération inter-institutionnelle en vigueur entre la Commission et MERCOSUR depuis 1992, a permis d'accompagner le MERCOSUR pendant ses premières années de vie mettant à sa disposition certaines des expériences acquises en Europe en matière d'intégration.


Dankzij de sinds 1992 bestaande regeling voor interinstitutionele samenwerking tussen de Commissie en MERCOSUR kon de EU MERCOSUR tijdens zijn eerste levensjaren begeleiden en deze laten profiteren van sommige ervaringen die men in Europa met de integratie heeft opgedaan.

L'arrangement de coopération inter-institutionnelle en vigueur entre la Commission et MERCOSUR depuis 1992, a permis d'accompagner le MERCOSUR pendant ses premières années de vie mettant à sa disposition certaines des expériences acquises en Europe en matière d'intégration.


Op basis van de ervaringen die sinds medio 1992 zijn opgedaan, en rekening houdend met het feit dat er sindsdien financiële instrumenten ontwikkeld zijn, met name de structurele, die ten goede van het milieu komen, heeft het voorstel tot doel Verordening nr. 1973/92 betreffende het LIFE-instrument te wijzigen op de volgende punten, om de toepassing ervan te vereenvoudigen : - een nieuwe definitie van de actiegebieden die in aanmerking komen ; - scheiding bij het besluitvormingsproces voor de projecten tussen natuurbescherming en de rest ; - nieuwe criteria voor de selectie van de projecten ; - uitbreidingvande werkingssfeervan LIFEtot ...[+++]

Sur la base de l'expérience acquise depuis mi-92 et compte tenu du développement des instruments financiers, notamment structurels, intervenu au bénéfice de l'environnement depuis lors, la proposition vise à modifier le règlement 1973/92 relative à l'instrument LIFE sur les points suivants, en vue d'en simplifier l'application: - redéfinition des activités éligibles; - division du processus de décision relatif aux projets entre ce qui relève de la protection de la nature, et le reste; - définition de nouveaux critères de sélection d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1992 opgedane ervaringen' ->

Date index: 2022-02-12
w