Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1 juni 2002 werden drie erkenningsaanvragen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 juni 2002 werden drie erkenningsaanvragen ingediend voor het houden van een dier behorende tot een soort die niet is opgenomen op de lijst in bijlage bij het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen worden.

Depuis le 1 juin 2002, trois demandes d'agrément ont été introduites pour la détention d'animaux appartenant à une espèce ne figurant pas sur la liste en annexe de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui peuvent être détenus.


Sinds de herneming van onze samenwerking einde 1994, werden deze Gemengde Commissies vervangen door bezoeken van de staatssecretarissen Réginald Moreels en Eddy Boutmans (oktober 1995, juni-juli 1997, april 2002) en door een opvolgingscomité in januari 1999.

Depuis la reprise de notre coopération fin 1994, ces Commissions mixtes ont été remplacées par des visites de Messieurs les Secrétaires d'État Réginald Moreels et Eddy Boutmans (octobre 1995, juin-juillet 1997, avril 2002) et par un comité de suivi en janvier 1999.


D. overwegende dat Israël de spanningen opvoert, met name sinds de ontvoering van en moord op drie Israëlische jongeren op de bezette Westelijke Jordaanoever in de nabijheid van Hebron (medio juni 2014); overwegende dat dit niet meer wordt aangehaald als de oorzaak van de agressie in Gaza, maar eerder de raketaanvallen op Israël als reactie op het Israëlische geweld op de Westelijke Jordaanoever tijdens de zoektocht naar de drie jongeren; overwegende ...[+++]

D. considérant qu'Israël attise les tensions, notamment à la suite de l'enlèvement et de l'assassinat, à la mi‑juin 2014, de trois jeunes Israéliens dans le territoire occupé de Cisjordanie près d'Hébron; considérant que ce n'est plus cet événement qui est cité comme la cause de l'agression sur Gaza, mais plutôt les tirs de roquettes sur Israël qui sont survenus en réponse aux violences de la part d'Israël en Cisjordanie tandis que les recherches pour retrouver les trois jeunes étaient en cou ...[+++]


Sinds 1 juni 2002 werden door mijn diensten 40 illegaal gehouden dieren aangetroffen.

Depuis le 1 juin 2002, 40 animaux détenus illégalement ont été découverts par mes services.


Art. 62. § 1. De in artikel 61 bedoelde bedienden die niet deelnemen aan de opleidingsactiviteit binnen de drie maanden volgend op de datum van de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad worden op 1 juni 2002 of op de datum waarop zij tot de stage werden toegelaten in de graad van eerste klerk of de datum van hun definitieve aanneming of bevordering in de graad van eerste klerk, indien deze late ...[+++]

Art. 62. § 1. Les employés visés à l'article 61 du présent arrêté qui ne participent pas à l'activité de formation dans les trois mois suivant la date de publication du présent arrêté au Moniteur Belge sont nommés au 1 juin 2002 ou à la date à laquelle ils ont été admis au stage dans le grade de premier commis ou à la date de leur admission à titre définitif ou de leur promotion dans le grade de premier commis, si elle est postérieure, dans la même qualité dans le grade d'assistant administratif.


Bij het bovengenoemde besluit van de Vlaamse regering van 28 juni 2002 horen drie bijlagen waarvan evenwel slechts bijlage 1 en bijlage 2 in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2002 gepubliceerd werden.

A l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 appartiennent trois annexes dont cependant seulement l'annexe 2 ontété publiées au Moniteur belge du 1 août 2002.


Sinds de wet van 11 juni 2002 betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk werden 10 klachten aanhangig gemaakt.

Depuis la loi du 11 juin 2002 relative à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail, dix plaintes ont été déposées.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft reeds geantwoord dat er door zijn diensten sinds 1 juni 2002 reeds 40 illegaal gehouden dieren werden aangetroffen.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a répondu que ses services ont déjà découvert 40 animaux détenus illégalement depuis le 1 juin 2002.


Gelet op het feit dat sinds 2002 en in het kader van het protocol tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten, gepubliceerd op 26 juni 2007, voor de realisatie van een forensisch jeugdpsychiatrisch zorgnetwerk diverse projecten werden gestart en dat de situatie op datum van 01/09/2008 is :

Vu le fait que depuis 2002 et dans le cadre du protocole d'accord entre les Autorités fédérales et les Communautés et Régions, publié le 26 juin 2007, plusieurs projets ont débuté pour la réalisation du réseau de soins de psychiatrie médico-légale infanto-juvénile et que la situation au 01/09/2008 était la suivante :


Deze twee kaderbesluiten werden officieel goedgekeurd op de zitting van de Raad van Justitie en Binnenlandse Zaken van 13 juni 2002; het politieke beginselakkoord over al deze teksten was al sinds eind 2001 een feit.

Ces deux décisions-cadres ont été formellement adoptées, lors du Conseil JAI du 13.06.2002; l'accord politique de principe était acquis sur l'ensemble de ces textes dès la fin 2001.




Anderen hebben gezocht naar : sinds 1 juni 2002 werden drie erkenningsaanvragen     sinds     einde 1994 werden     werden deze     name sinds     hebron medio juni     honderden palestijnen werden     moord op drie     sinds 1 juni     juni     juni 2002 werden     stage werden     binnen de drie     28 juni     gepubliceerd werden     horen drie     11 juni     werk werden     diensten sinds     gehouden dieren werden     feit dat sinds     diverse projecten werden     al sinds     13 juni     twee kaderbesluiten werden     deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1 juni 2002 werden drie erkenningsaanvragen' ->

Date index: 2024-07-23
w